Sentence examples of "internet dating site" in English

<>
And about a year ago, an Internet dating service, Match.com, came to me and asked me if I would design a new dating site for them. И где-то год назад, он-лайн сайт знакомств, Match.com, обратился ко мне и попросил меня создать новый сайт знакомств.
At the same time, based on the Regulation of Acts Inducing Children Using the Internet Dating Services and Other Measures (promulgated in June, 2003) (hereinafter referred to as the Online Dating Site Regulation Law), the Police have taken severe measures against acts that involve the inducement of children to engage in sexual acts through online dating sites. В то же время на основе Закона о запрещении действий, побуждающих детей пользоваться службами знакомств с помощью интернета, и других мерах (вступившего в силу в июне 2003 года) (далее- " Закон об интерактивных сайтах знакомств ") полиция приняла жесткие меры в отношении деятельности, сопряженной с побуждением детей к занятию сексом с помощью сайтов знакомств.
Here is all the communication, including pictures and emails exchanged between you and Judy Lynn, using an Internet dating website А у нас есть распечатки вашего общения с Джуди Линн, включая фотографии и электронную почту, которое вы осуществляли через сайт знакомств
The survey was conducted by SeekingArrangement.com — a well-known “Sugar Daddy” dating site. Хитрость в том, что опрос проводил всем известный сайт знакомств для богатых «папиков» SeekingArrangement.com.
I've been doing this Internet dating thing, and I. Я хожу на свидание через интернет, и я.
"Number one dating site for middle-aged singles" «Сайт номер один для одиноких людей средних лет»
There's too many option s - you got Internet dating, you got bars. Слишком много вариантов, интернет-свидания, бары.
We covertly gather intel on Henry, post him on every single dating site in existence, handle the pregame for him so he can't mess it up, and then throw a mixer full of women already predisposed to bang. Мы тайно соберем данные на Генри, разместим его на каждом существующем сайте знакомств, проведем подготовительную работу, чтобы он не смог ничего испортить, а затем бросим микс, полный женщин уже готовых к взрыву.
And I was trying to get you to join my company's dating site in order to save my job. И я пытался завлечь тебя присоединиться к сайту знакомств моей компании, чтобы спасти свою работу.
Why, for example, has an online dating site been blocked in Malaysia? Почему, например, в Малайзии заблокировали сайт знакомств?
And on this dating site that I have created, called Chemistry.com, I ask you first a series of questions to see to what degree you express these chemicals, and I'm watching who chooses who to love. Этот опросник размещен на созданном мною веб-сайте знакомств Chemistry.com. Посетители веб-сайта отвечают на серию вопросов, позволяющих понять, в какой степени наш мозг вырабатывает данные гормоны. Ответы пользователей веб-сайта становятся базой моего исследования.
AV: That spawned a dating site. А.В. Который положил начало сайту знакомств.
Based on carbon dating, this site was at least 50 years old. Углеродный анализ показал, что этому месту по крайней мере 50 лет.
Dating ads must include the name of the site or service in the ad text. В тексте объявления должно быть указано название рекламируемого сайта или службы.
But there is enough evidence to believe that both anatomically modern humans and Neanderthals began burying their dead 100,000 years ago - and probably before, as suggested by the recent dating at 160,000 years of a Neanderthal burial site at Tabun, Israel. Имеются достаточные доказательства, чтобы полагать, что и анатомически современные люди, и неандертальцы начали хоронить умерших 100000 лет назад - а может быть и раньше - 160000 лет назад в соответствии с недавним датированием места захоронения неандертальцев в Табуне, в Израиле.
The text of the amendments can be found in the Foreign Affairs, Defence and Trade Select Committee's interim report on the bill, which is available on the Parliament internet site at www.clerk.parliament.govt.nz/content/91/fd121int.pdf. Текст поправок см. в посвященном этому законопроекту промежуточном докладе Специального комитета по иностранным делам, обороне и торговле, который помещен на веб-сайте парламента в Интернете по адресу: www.clerk.parliament.govt.nz/content/91/fdl21int.pdf.
Revisions and updates sent to the secretariat through diplomatic channels after 31 July 2001 will be posted on the Convention's Internet site, as provided below. Изменения и новые позиции учетного списка, которые были представлены в секретариат по дипломатическим каналам после 31 июля 2001 года, будут размещены на нижеупомянутом сайте в Интернете.
The Committee is of the opinion that experience with the Internet site should be shared with other entities of the United Nations system, in particular the funds and programmes, as indicated by the Committee in its report to the General Assembly at its current session on the report of the Board of Auditors. Комитет считает, что следует поделиться опытом использования этого сайта в Интернете с другими подразделениями системы Организации Объединенных Наций, в частности фондами и программами, как это указывалось Комитетом в его докладе Генеральной Ассамблее на ее нынешней сессии, касающемся доклада Комиссии ревизоров.
Although All4Syria's Internet site was recently blocked for unspecified reasons, the newsletter continues to be circulated and Mr. Abdul Nour moves in his usual circles unmolested. Хотя интернет-сайт All4Syria был недавно заблокирован без указания причин, информационный бюллетень продолжает распространяться, и г-на Абдул Нура пока никто не тревожит.
Some may be surprised that a central bank governor is interested in technological innovation, and even more that economists at the Fed are studying the impact of computers on economic growth (their research on this subject, indeed, may be found on the Fed's internet site: www.bog.frb.fed.us). Кого-то, быть может, удивит проявляемый председателем центрального банка интерес к техническими новинкам, но еще в большей степени удивляет то, что экономисты Федеральной Резервной Системы (Fed) изучают влияние, оказываемое компьютеризацией на рост экономики (материалы исследований на данную тему можно найти на домашней странице Fed-а по адресу www.bog.frb.fed.us).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.