Sentence examples of "interrupts" in English with translation "прерывать"

<>
And then if that person interrupts, then those two heads may turn. И если этот человек их прервёт, они могут обернуться.
Nothing (short of the death of a major contender) interrupts the franchise. Ничто (кроме смерти основного конкурента) не прерывает это предприятие.
By default, after 20 iterations of an email loop, Exchange interrupts the loop and generates an NDR. По умолчанию после 20 итераций почтового цикла Exchange прерывает цикл и создает отчет о недоставке.
Except for HIV and the viral STIs, treatment cures the infection and interrupts the chain of transmission by rendering the patient non-infectious. За исключением ВИЧ и вирусных ИППП, курс лечения приводит к излечению и прерывает цепь передачи инфекции, поскольку пациент перестает быть заразным.
It interrupts the series of obligations imposed on States, and should be moved either to a place immediately following article 1 or to the end of the text. Она прерывает собой последовательность обязательств, налагаемых на государства, и ее следует поместить либо непосредственно после статьи 1, либо в конце текста.
Such prohibition extends to, but is not limited to, efforts to buy at the bid, sell at the offer, or otherwise trade on off market prices by taking any action, directly or indirectly, that interferes with, jeopardizes, compromises, slows down, accelerates, impedes or interrupts the normal operation of any FXDD operational and/or dealing activity, system, platform or pricing function. Данный запрет также распространяется на, но не ограничивается, попытки осуществления покупок позиций на торгах, продажи по предложению или проведение коммерческих операций вразрез с рыночными ценами. Эти действия, прямо или косвенно, мешают, подвергают опасности, компрометируют, замедляют, ускоряют, затрудняют или прерывают нормальную рабочую и/или профессиональную деятельность компании FXDD, ее системы, платформы или ценовой функции.
And interrupt the flirt fest? И прервать этот флирт?
Allow announcement to be interrupted Разрешить прерывание информационного сообщения
To interrupt my tantric yoga session? Прервала мой сеанс тантрической йоги?
Hate to interrupt this tender moment. Жаль прерывать вас в такой душещипательный момент.
Not to interrupt the jam session. Извините, что прервала ваш квартирник.
Have I interrupted a lovers' tryst? Я прервала любовное свидание?
Forgive me for interrupting your repast. Извините, что прервал вашу трапезу.
How do you interrupt the cellular mitosis? Но как вам удается прерывать клеточный митоз?
We interrupt this broadcast with breaking news. Мы прерываем передачу с экстренным сообщением.
Hope I'm not interrupting boy time. Надеюсь, я не прервала мужской разговор.
Don't interrupt me while I am speaking. Не прерывай меня, когда я говорю.
Sorry, to interrupt, but I must inform you. Извините, что прервал, но я должен сообщить вам.
We interrupt this broadcast with some breaking news. Мы прерываем наш эфир экстренным сообщением.
Sorry to interrupt your meeting, Mr. Zurn, Mr. Bethel. Извините, что прерываем вашу встечу, мистер Зерн, мистер Безель.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.