Sentence examples of "invitro fertilisation" in English
Its conclusions were enshrined in the Human Fertilisation and Embryology Act of 1990.
Заключения, представленные в этом докладе, образовали ядро принятого в 1990 году Закона по Оплодотворению Человека и Эмбриологии.
Regardless of whether fertilisation occurs, sperm and other components of the ejaculated fluid trigger subtle changes in the immune system of women.
Несмотря на то, имеет ли место оплодотворение, сперма и другие компоненты извергаемой жидкости вызывают малозаметные изменения в иммунной системе женщин.
The tolerant profile matters if fertilisation takes place.
Толерантность важна, если происходит процесс оплодотворения.
The suite of environmental guidelines covers water quality, landscape, archaeology, biodiversity, harvesting and aerial fertilisation.
Комплекс нормативных документов по охране окружающей среды охватывает вопросы качества воды, ландшафта, археологии, биоразнообразия, лесозаготовки и воздушного внесения удобрений.
This Law regulates the following techniques of medically assisted procreation: artificial insemination; in vitro fertilisation; intracytoplasmic sperm injection; embryo, gamete, or zygote transfer; pre-implantation genetic diagnosis; and other equivalent or subsidiary laboratory techniques of gamete or embryo manipulation.
Закон регулирует следующие медицинские репродуктивные технологии: искусственное оплодотворение; экстракорпоральное оплодотворение; внутриплазматическая инъекция сперматозоида; пересадка эмбриона, гаметы или зиготы; предымплатационная генетическая диагностика; а также иные эквивалентные или вспомогательные лабораторные методы воздействия на гамету или эмбрион.
Submission of an Afforestation Plan: This is compiled by an approved forester and contains details of cultivation, fencing, fertilisation, fire protection, species composition, vegetation control and ownership details.
Представление плана работ по облесению: Он составляется утвержденным лесоводом и содержит подробные сведения об обработке почвы, устройстве ограждения, внесении удобрений, противопожарных мерах, породном составе, контроле за растительностью и собственности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert