Sentence examples of "is afraid" in English

<>
Mary is afraid of spiders. Мэри боится пауков.
He is afraid of death. Он боится смерти.
The little boy is afraid of the dark. Мальчик боится темноты.
He is afraid of dogs. Он боится собак.
Nancy is afraid of dogs. Нэнси боится собак.
Everyone is afraid of doing new things. Все боятся делать что-то новое.
The girl is afraid of dogs. Девочка боится собак.
The child is afraid of the dark. Ребёнок боится темноты.
A child is afraid of the dark. Ребёнок боится темноты.
The boy is afraid of the dark. Мальчик боится темноты.
My grandmother is afraid to fall. Моя бабушка боится упасть.
He is afraid of snakes. Он боится змей.
However, the patriarch is “very cautious, very careful,” said Yevstratiy, and is afraid to make any concrete moves that might worsen the situation. Между тем, по его словам, патриарх ведет себя «очень осмотрительно, очень осторожно» и боится делать какие-то конкретные шаги, которые могут усугубить ситуацию.
He is afraid of the humanities, books, arts, universities, satellites, the Internet, and even mobile phones. Он боится гуманитарных наук, книг, искусств, университетов, спутников, Интернета и даже мобильных телефонов.
Is this the revolution that the Business Roundtable is afraid of? Является ли это революцией, которой боится "Круглый стол бизнеса"?
Tehran is afraid of regional and international isolation. Тегеран боится региональной и международной изоляции.
China has tried to persuade Kim's regime to follow its market-oriented example, but Kim is afraid that an economic opening would lead to a political opening and loss of dictatorial control. Китай пытался убедить режим Ким Чен Ира последовать его примеру, ориентированному на рынок, но Ким боится, что экономическая открытость приведет к политической открытости и потере диктаторского контроля.
The Palestinian Authority, which runs the West Bank, is afraid that a popular, non-violent intifada might quickly turn violent. Палестинские власти, управляющие Западным берегом, опасаются того, что народная, ненасильственная интифада может быстро превратиться в насильственную.
A band that is afraid to perform live ought to quit. Если группа боится выступать вживую, то лучше ей уйти из шоу-бизнеса.
Everyone is afraid and anxious. Все боятся и тревожатся.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.