Sentence examples of "is replenished" in English
The "black" market of weapons is replenished through several channels.
"Черный" рынок оружия пополняется по нескольким каналам.
Sales event – Demand from sales orders is replenished.
Событие продажи — спрос из заказов на продажу пополнен.
A replenishment template is a set of rules that control when and how inventory is replenished.
Шаблон пополнения — это набор правил, определяющих когда и как пополняются запасы.
Kanban line event – Demand for material that is used in downstream kanban jobs is replenished.
Событие строки канбана — спрос на материалы, используемые в нисходящих заданиях канбана, пополнен.
The production warehouse assigned to the top level item is replenished by the production warehouse.
Производственный склад, назначенный для номенклатуры верхнего уровня, пополняется за счет производственного склада.
Stock replenishment event – Demand from minimum stock levels is replenished.
Событие пополнения запасов — спрос из уровней минимального запаса пополнен.
To create a kanban framework, set up kanban rules that govern when a kanban requirement is created, what is replenished, and how the replenishment is fulfilled.
Создать платформу канбанов, настройка правил канбана, которые управляют когда требование к канбана создано, что пополняется, и как пополнение осуществляется.
BOM line event – Demand from picking lists that are based on production orders is replenished.
Событие строки спецификации — спрос из отгрузочных накладных, которые основаны на производственных заказах, пополнен.
This week the "Russian mafia" blacklist in America was replenished with new names and four companies.
На этой неделе черный список "русской мафии" в Америке пополнился новыми именами и четырьмя компаниями.
The detections suggest that somehow it’s being replenished.
Эти открытия говорят о том, что метан каким-то образом восполняется.
The only requirement is that the funds be withdrawn to the same electronic purse from which the account was replenished.
Единственным обязательным условием является вывод средств на тот же электронный кошелек, с которого производилось пополнение счета.
If you have not withdrawn any funds from your trading account for more than 90 days after you replenished your account using card, you will be able to withdraw funds to your bank account after 90 days.
Если вы не снимали средства с торгового счета в течение 90 дней после пополнения картой, то по прошествии 90 дней, вы сможете вывести средства на банковский счет.
An internal transfer is possible between accounts of the same type and Mini and Classic accounts, that are capable of being replenished by electronic payment systems.
Внутренний перевод возможен между счетами одного типа и счетами Mini и Classic, для которых доступно пополнение электронными платежными системами.
The funds in your trading account remaining after your first withdrawal, or credited to it as the result of successful trading, can be withdrawn to your bank account, but not until 30 days have passed from the date when you replenished your trading account using bank card.
Средства на торговом счете, оставшиеся после первого вывода средств или появившиеся на нем в результате успешной торговли, можно вывести на банковский счет, но не ранее чем через 30 дней с момента пополнения счета банковской картой.
Internal transfers are not possible, if the account has been replenished with a credit card.
Внутренний перевод невозможен, если торговый счет был пополнен кредитной картой.
Your financial investments do really work here, as your purse gets replenished on a regular basis.
Тут Ваши финансовые инвестиции действительно работают, регулярно пополняя кошелек.
Stocks of oral re-hydration salts must be constantly replenished.
Запасы соли для оральной регидратации должны постоянно пополняться.
And I replenished the dressing cupboard from the store.
И я пополнила шкаф с перевязочными материалами.
Refurbished, replenished, retooled, rerouted, but not retired!
Они прошли ремонт, отладку, тюнинг, и по-прежнему в строю!
Within two decades, however, a burst of social innovation replenished the stock of social capital.
Однако в течение двух десятилетий взрыв общественных нововведений снова пополнил фонд социального капитала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert