Verwendungsbeispiele von "is under way" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Elsewhere, though, a lot of structural change is under way. В других странах, тем не менее, множество структурных изменений идет полным ходом.
A process of erosion, catalyzed by British diplomacy, was under way. Процесс эрозии, катализированный британской дипломатией, шел полным ходом.
The war in Vietnam was raging; the Civil Rights Movement was under way; and pictures had a powerful influence on me. Война во Вьетнаме была в разгаре, движение за гражданские права шло полным ходом, и фотографии имели на меня огромное влияние.
The recent decision by the Bank of Japan to increase the scope of its quantitative easing is a signal that another round of currency wars may be under way. Недавнее решение Банка Японии увеличить объем своего количественного смягчения — это сигнал, что очередной раунд валютных войн может идти полным ходом.
A silent revolution is under way. Идёт тихая революция.
Guys, the Plan Cougar is under way. Господа, операция "Пума" начинается.
A witch hunt is under way against opposition politicians. Полным ходом идет охота на ведьм против политических деятелей оппозиции.
Everyone feels that a seismic shift is under way. Все чувствуют, что в этот самый момент происходит сейсмический сдвиг.
The installation of interior utilities and finishes is under way. Ведется монтаж внутреннего оснащения и внутренние отделочные работы.
Urgent recruitment is under way for further judges for the special panels. В срочном порядке осуществляется набор на службу дополнительного числа судей для специальных трибуналов.
Active preparation is under way to deploy peacekeepers in the temporary security zone along their borders. Ведется активная подготовка к развертыванию миротворцев во временной зоне безопасности, расположенной вдоль границы между этими странами.
Considerable effort is under way to obtain additional resources to bring the 2005 Programme to closure. В настоящее время прилагаются значительные усилия для получения дополнительных ресурсов в целях завершения цикла осуществления Программы 2005 года.
The South Asian SRAP was launched in July 2004, and the development of joint activities is under way. В июле 2004 года началось осуществление южноазиатской СРПД, и в настоящее время полным ходом идет разработка совместных мероприятий.
A contract for a complete site survey was executed in August 2007 and the survey work is under way. В августе 2007 года был заключен контракт на проведение комплекса инженерно-геологических изысканий, и эти изыскательские работы ведутся.
Systematic work is under way to prevent the dissemination of cinematic and print materials that sow violence and pornography. Планомерная работа проводится по предотвращению распространения кино- и печатной продукции, насаждающей насилие и порнографию.
The tender evaluation report has been completed and the contracting process is under way and will be completed shortly. Была завершена подготовка отчета об оценке заявки на подряд, и в настоящее время протекает процесс заключения контракта, который вскоре завершится.
The same process is under way for Regulation No. 49, controlling emissions of gaseous pollutants from heavy-duty engines/vehicles. Аналогичный процесс осуществляется в отношении правила № 49, регулирующего выбросы газообразных загрязнителей двигателями для транспортных средств большой грузоподъемности/транспортными средствами большой грузоподъемности.
Work is under way on SCISAT-1 and its scientific mission, ACE, which will study ozone depletion in the atmosphere. Ведется работа по подготовке спутника SCISAT-1 и его научного оборудования- ACE, с помощью которого будет изучаться разрушение озона в атмосфере.
Work is under way to test these formulae and to plan, if necessary, the adoption of other, more appropriate formulae. В настоящее время ведется работа по проверке данных формул и определению в случае необходимости других, более пригодных формул.
Moreover, the amendment of the relevant service publications of the armed forces is under way in order to fully implement the Protocol. Кроме того, в настоящее время ведется подготовка соответствующих служебных документов для вооруженных сил с целью полного осуществления этого Протокола.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!