Sentence examples of "isolating hetero junction" in English
I don’t know how many times sanctions have to horrifically fail at their stated purpose for us to realize that economically isolating authoritarian governments only serves to bolster their power for the obvious reason that, since they tend to control most resources, the governments are far less effected than average citizens.
Не знаю, сколько раз санкции должны ужасающим образом не привести к задуманному результату, чтобы мы осознали, что экономическая изоляция авторитарных правительств приводит лишь к усилению их власти по вполне понятным причинам, что раз они контролируют большую часть ресурсов, правительства страдают гораздо меньше, чем среднестатистические граждане.
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
Идите прямо по улице метров 100, пока не дойдёте до перекрёстка трёх дорог.
I have spent years creating the illusion that I am a raging hetero.
Я потратил годы, создавая иллюзию, что я - буйный гетеросексуал.
He added: “We are very worried about the rehabilitation of Assad, and insist on isolating him.”
Чиновник добавил: «Мы очень обеспокоены реабилитацией Асада, и мы настаиваем на его изоляции».
The restaurant stands at the junction of two superhighways.
Ресторан расположен на пересечении двух скоростных дорог.
Its support for concerted international action could prove crucial to attempts to stop the violence in Syria and further pressuring and isolating the Assad regime.
Поддержка ею совместной международной акции могла бы оказаться решающей для обеспечения эффективности попыток остановить насилие в Сирии и для оказания давления на режим Асада и его изоляции в дальнейшем.
In ways large and small, its instinct to narrowly defend its self interest is off putting and isolating.
Его инстинкт, направленный исключительно на защиту своих интересов, изолирует его от остального мира.
While the risk of democratic transgressions is real in countries like Bolivia and Ecuador, name calling and likely isolating legitimately elected leaders who represent the majority of their voters is dangerously anachronistic.
Хотя риск отступления демократии продолжает оставаться реальным в таких странах как Боливия или Эквадор, осуждение и вероятная изоляция легитимно избранных лидеров, представляющих большинство избирателей, являются опасно устарелыми.
He lives in Junction City under the name Michael Carter.
Он живет в городе Джанкшн под именем Майкл Картер.
If you're isolating and separating something, you're not allowing it to choose what's best from the full range of options.
Если вы что-то выделяете и изолируете, теряется доступ ко всему многообразию вариантов, из которых можно было бы выбрать лучшее.
We were at Sombrero Junction with our professional colleagues having a business dinner.
Мы были в "Перекрестке Сомбреро" на деловом ужине с нашими профессиональными коллегами.
Segments - Use segments to split your data into rows based on the options that matter most to you, such as format, network, device, etc. This makes it easier to view the data by isolating exactly what you want to see.
Сегменты. Статистику можно сегментировать, то есть разбивать на строки по формату, сети, устройству и другим важным для вас показателям. Это упрощает работу с данными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert