Sentence examples of "jets" in English
During the period under review, fighter jets repeatedly broke the sound barrier over Gaza, as often as 25 times a day.
В течение рассматриваемого периода реактивные истребители систематически, зачастую до 25 раз в день, преодолевали звуковой барьер над Газой.
One example is the pressure placed on Chile's President Ricardo Lagos to spend outrageous sums of money on sophisticated fighter jets to "modernize" Chile's Air Force.
В качестве одного из примеров можно привести случай оказания давления на президента Чили Рикардо Лагоса, с целью добиться от него выделения астрономической суммы на ультрасовременные реактивные истребители для “модернизации” ВВС Чили.
Israeli Apache and Cobra gunships armed with Hellfire missiles regularly hit their targets from great distances, as do F-16 fighter jets armed with laser-guided munitions, but not without frequent “collateral damage” to innocent civilians.
Израильские военные вертолеты Апачи и Кобры, вооруженные ракетами Хеллфайер, регулярно поражают свои цели с больших расстояний, также как и реактивные истребители F-16, вооруженные боеприпасами с лазерным наведением, но не без частого "сопутствующего ущерба" невинному гражданскому населению.
In 2000, Australia withdrew its CEDAW reservation on women's employment in combat related duties, so that women in Australia are able to serve in a number of combat related roles, like on'C Class'submarines and F111 fighter jets.
В 2000 году Австралия сняла свою оговорку к КЛДЖ в отношении выполнения женщинами обязанностей, связанных с ведением боевых действий, с тем чтобы австралийские женщины имели возможность находиться на ряде должностей, связанных с ведением боевых действий, например на подводных лодках " класса С " и реактивных истребителях F111.
According to press reports, they are selling nuclear reactors and weapons such as Kalashnikov AK-103 series automatic rifles, advanced fighter jets and helicopters, tanks and anti-tank missiles, communications equipment, and air defense systems including sophisticated S-300 anti-aircraft missile batteries.
По сообщениям прессы, они продают ядерные реакторы и оружие, вроде автоматов Калашникова серии АК-103, современных реактивных истребителей и вертолетов, танков и противотанковых ракет, коммуникационного оборудования и систем противовоздушной обороны, включая сложные зенитные батареи С-300.
Those incursions, which Israel stated were in pursuit of Palestinians who had carried out attacks against Israelis, involved the use of ground troops, attack helicopters, tanks and F-16 fighter jets in civilian areas, including refugee camps, causing significant loss of life among civilians.
Эти вторжения, которые, по заявлению Израиля, совершались в целях преследования палестинцев, совершивших нападения на Израиль, осуществлялись с применением сухопутных войск, штурмовых вертолетов, танков и реактивных истребителей F-16 в гражданских районах, включая лагеря беженцев, и в результате привели к значительным жертвам среди гражданского населения.
Moreover, in two successive air raids, Israeli fighter jets levelled the headquarters of the Palestinian police in Gaza City, and Israeli helicopter gunships fired on and destroyed a building belonging to the Palestinian security police in Rafah at dawn on Friday, 7 December, and Saturday, 8 December 2001, respectively.
Кроме того, в ходе двух последовательно осуществленных воздушных налетов соответственно на рассвете в пятницу, 7 декабря, и в субботу, 8 декабря 2001 года, израильские реактивные истребители сравняли с землей здание управления палестинской полиции в городе Газа, а израильские боевые вертолеты обстреляли и разрушили здание палестинской полиции безопасности в Рафахе.
Dieter, these jets are about to crest this ridge line.
Дитер, истребители через две минуты взойдут на веранды.
Jets breaking the sound barrier were heard in certain parts of the country.
Истребители, преодолевающие звуковой барьер, были услышаны в некоторых районах страны.
The army operations were often backed up by heavy armour, helicopters and fighter jets.
Армейские операции часто проводились при поддержке тяжелых танков, вертолетов и истребителей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert