Sentence examples of "knife throwing" in English

<>
Have you seen knife throwing, sir? Видели метателей ножей, молодой человек?
He stuck his knife into the tree. Он вонзил нож в дерево.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
He has a fear of the knife. Он боится ножа.
The boys are throwing a ball in the back yard. Ребята играют в мяч на заднем дворе.
This is a really sharp knife. Этот нож очень острый.
The boy liked throwing eggs at people from the window of his flat. Этот мальчик любил кидать в людей яйца из окна своей квартиры.
It is bad manners to eat with a knife. Есть ножом некультурно.
"The government should have just banned them altogether and then we'd go OK, fine, we're done, we'll shut up shop," he said, throwing his hands up in the air. "Правительству надо было взять и совсем запретить сигареты, мы бы тогда сказали: что же делать, ладно, все кончено, закрываем магазин", - говорит он, вскидывая руки вверх.
This knife is so dull that it can't cut. Этот нож такой тупой, что им нельзя резать.
When everyone else was throwing around money they did not have, in the years leading up to the global financial crash, Norway kept its purse strings tightly bound. В годы, предшествовавшие всемирному финансовому кризису, когда все сорили деньгами, которых у них не было, Норвегия бережливо подсчитывала все затраты.
There is a knife missing. Не хватает ножа.
Each regional administration would decide how to prioritize anti-trafficking prevention efforts and assistance to victims, if at all, throwing nationwide coordination efforts into disarray. Администрация каждой области будет решать, какое место будет занимать борьба с торговлей людьми в списке их приоритетов и как нужно помогать жертвам, что полностью уничтожит национальную систему координации борьбы с работорговлей.
Please bring me a clean knife. Пожалуйста, принесите мне чистый нож.
EURUSD Throwing Some Greece on the Political Hinges EURUSD не обращает внимания на политические риски Греции
We need a knife for the butter. Нам нужен нож для масла.
After throwing all this data in a blender and setting it to puree, traders have come to the conclusion that this morning’s reports represent a small positive for the world’s reserve currency, and the dollar index is now edging up back up to the mid-94.00s. Взятые вместе, все эти данные относительно позитивно повлияли на американскую валюту, и индекс доллара вновь растет выше уровня 94.00.
Waiter, I need a knife. Официант, мне нужен нож.
Before throwing everything you have into XIV make sure to look at the performance of XIV for the whole year. Even though spot VIX now is higher than it was this time last year, XIV is almost 50% lower over the same time period. Перед тем, как бросаться вкладывать в XIV все, что у вас есть, взгляните на результаты XIV за весь год (с мая 2011 по май 2012): XIV упал почти на 50% за это время.
I can't find the knife. Я не нахожу нож.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.