Sentence examples of "lady's maid" in English

<>
She'll make a fine lady's maid. Она станет прислугой светской женщины.
Oh, I'm lady's maid to the Princess Mirabelle. О, я из окружения принцессы Мирабель.
What was famously said of Thatcher - "the lady's not for turning" - can be said of him as well. Замечательная фраза о Тэтчер - "леди не поворачивает" - может быть применена и к нему тоже.
This non-stop pampering is aggravated by female domestic servants, ranging from the high society governess to the part-time maid of a middle-class family. Это постоянное баловство усугубляется домашней прислугой от гувернанток в высшем свете до прислуги на пол-ставки в семьях среднего класса.
Also known as, um, Clustered Lady's Slippers. Также известен как Башмачок пучковый.
Where wives and daughters now refuse to drop everything to prepare lunch for the man of the house, the maid takes up the slack. Когда сейчас жены и дочери отказываются бросать все свои дела, чтобы приготовить обед хозяину дома, прислуга закрывает эту брешь.
A bottle of lady's perfume, if you please. Будьте любезны, флакон женских духов.
How come you sent me all of those duds when you had the perfect maid all along? Как получилось, что ты присылала мне всех этих неудачниц, когда у тебя была идеальная горничная все это время?
Well, the message says if you don't cancel his performance, what happened to the lunch lady's gonna happen to everyone on the activities committee. Ну, в сообщении говорится, что если вы не отмените его выступление, то, что произошло с поварихой, произойдет с каждым из комитета по деятельности.
I called the agency, and a new maid will be here tomorrow morning, but I need to run some errands today, and, obviously, I can't drive. Я звонила в агентство, новая горничная будет здесь завтра утром, но мне нужно сделать кое-какие дела сегодня, и очевидно, я не могу сесть за руль.
My old lady's tryin 'to get me to quit this job. Моя старуха пытается достать меня, чтобы я бросил эту работу.
Don't let the maid in to make the bed. Даже не позволяй горничной убрать постель.
Well, er, I was out on the street, and this thief snatched this lady's bag and ran off with it. Ну, хмм, я был на улице, а этот вор выхватил сумку у этой дамы и побежал с ней.
She said she used to be a laundry maid. Она сказала, что раньше работала прачкой.
Although the driver's side air bag did not deploy, this young lady's is in perfect working order. Хотя подушка водителя не сработала, у этой молодой леди она в полном порядке.
Old maid, now. Старая дева уже.
If I'm not careful, that lady's gonna steal my heart. Если я не остерегусь, эта леди украдет мое сердце.
I'll send in your maid. Я пришлю сюда вашу прислугу.
A lady's good breeding alone will not do. Благовоспитанность в женщинах - не главное.
Well, this staircase here, this is where the maid reputedly hung herself in 1860. Итак, это лестница, где одна дева по общему мнению повесилась в 1860 г.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.