Sentence examples of "large hermitage" in English
She used to be flat-chested - just when did she get so large?
Вообще-то она всегда была плоской, когда вдруг она стала такой большой?
In 1931, the Soviets parted with the Hermitage art collection for Andrew Mellon’s $6 million in gold bars.
В 1931 году советская власть рассталась с коллекциями из Эрмитажа за 6 миллионов в золотых слитках, полученные от Эндрю Меллона (Andrew Mellon).
The most famous lawyers to fall victim to these preying forces would be Stanislav Markelov, the human rights lawyer who was shot dead on a Moscow sidewalk; Vasily Alexanyan, the Yukos general counsel who was refused medication for AIDS and tuberculosis; and Sergei Magnistky, the corporate lawyer who most recently died in prison following abusive treatment in relation to the Hermitage case.
Вот неполный перечень самых известных имен юристов, ставших жертвой этих преступных сил, - Станислав Маркелов, адвокат по правам человека, застреленный на московских тротуарах; Василий Алексанян, главный юрисконсульт Юкоса, которому было отказано в медицинской помощи для лечения СПИДа и туберкулеза; недавно умерший в тюрьме в результате жестокого обращения Сергей Магнитский, корпоративный юрист, участвовавший в деле компании Hermitage.
Firestone was the former employer of Magnitsky, and represented Hermitage in their recent travails against state corruption.
Файрстоун был работодателем Магнитского; в последнее время он представлял компанию Hermitage в деле против государственной коррупции.
This is what I see from the balcony of my hermitage in the Himalayas.
Вот - вид с террасы моей обители в Гималаях.
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large!
Я часто смотрел Дораэмона, когда был маленьким, но я и не думал, что он такой огромный!
I asked her how long she planned to live in the nunnery and she said, "Well, you know, of course, it's impermanent, but my plan is to live here until I'm 30, and then enter a hermitage."
Когда я спросил, сколько лет она собирается жить монахиней, она ответила: "Вы знаете, конечно, что это непостоянно, мой план прожить здесь до тридцати лет, а потом жить в уединении".
2. Its greatest museum - The Hermitage, also in St Petersburg - is home to around 70 cats, which guard its treasures against rodents.
2. В величайшем музее Санкт-Петербурга Эрмитаже живут около 70 кошек, которые хранят его сокровища от грызунов.
36. In the White Dining Room in the Hermitage Palace there's a clock on the mantelpiece.
36. На камине Белой столовой во дворце Эрмитаж стоят часы.
The population of your city is about five times as large as that of my town.
Население вашего города примерно в пять раз больше населения моего города.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert