Sentence examples of "larynx" in English
The ligature marks, dislocated vertebrae, crushed larynx.
Следы на шее, вывих позвонков, раздробленная гортань.
My tongue, larynx and vocal cords were still healthy and unaffected.
Язык, гортань и голосовые связки были здоровы и без изменений."
Even more strange, X-rays showed her hyoid bone, windpipe and larynx to be perfectly intact.
Еще более странно, рентген показал, что ее подъязычная кость, трахея и гортань не повреждены.
The larynx is here at the top of the windpipe and is the housing for the vocal cords.
Гортань находится выше трахеи и в ней размещаются голосовые связки.
He suffers from a larynx disease, one that could easily be treated with a surgery that he cannot afford.
Он страдает болезнью гортани, легко излечимой с помощью операции, на которую у него нет средств.
Deaths from malignant tumours in the larynx, trachea, bronchial tube and lungs, by gender, in the period 1999-2001.
Число умерших от злокачественных опухолей гортани, трахеи, бронхов и легких в разбивке по полу за период 1999-2001 годов
Sir, not only does cigar smoking cause malignancies in the larynx and esophagus, but it also can contribute to pancreatic cancers.
Сэр, сигарный дым не только вызывает рак гортани и пищевода, но и способствует раку поджелудочной железы.
Tongue short cut is the part of the tongue that remains after removal of the stylohyal, the larynx and the epiglottis.
Язык, короткий отруб, является частью языка, оставшейся после удаления стилогиальной ветви, гортани и надгортанника.
People who have had their larynx removed as a result of laryngeal cancer become physically disabled because they lose their ability to vocalize.
Лица, у которых в результате рака горла была удалена гортань, превратились в инвалидов, поскольку они утратили способность разговаривать.
Tongue root is prepared from a tongue long cut and is the soft tissue surrounding the throat organs (larynx, three tracheal rings, salivary glands, lymph nodes, fat, connective tissue and associated muscles).
Корень языка готовят из языка, длинный отруб, который представляет собой мягкую ткань, окружающую органы глотки (гортань, три кольца трахеи, слюнные железы, лимфатические узлы, жир, соединительная ткань и соответствующие мышцы).
Counsel points out, however, that forensic evidence concluded that Mr. Kourilenkov had died of multiple wounds to the neck and to the body, the left cheek and the larynx, combined with massive haemorrhage and acute traumatic shock.
Однако адвокат указывает на то, что судебно-медицинская экспертиза заключила, что г-н Куриленков умер от множественных ранений, нанесенных в область шеи и туловища, левой щеки и гортани в сочетании с обильным кровотечением и острым травматическим шоком.
He then retaliated by striking her in the face, and down Mom went with a broken jaw and very likely a crushed larynx, but her actions gave Dad time to pick up his stone hatchet and strike the interloper.
Он в ответ ударил ее в лицо, и мама упала вниз со сломанной челюстью и, скорее всего, с поврежденной гортанью, но ее действия дали время отцу поднять его каменный топор и ударить чужака.
I was reminded of how far tobacco has fallen reading the New York Times magazine interview with perhaps the most successful screenplay writer in history, Joe Eszterhas, who has lost 80 percent of his larynx to tobacco, and has apologized for his glamorization of smoking in such films as Basic Instinct.
Я подумал о том, какое серьезное табак потерпел поражение, пока читал в New York Times интервью с, вероятно, наиболее успешным сценаристом в истории Джо Эстерхаза (Joe Eszterhas), который из-за табакокурения потерял 80% своей гортани, где он приносил извинения за "огламуривание" курения в таких лентах как "Основной инстинкт".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert