Sentence examples of "law book" in English with translation "кодекс"

<>
Translations: all8 кодекс7 свод законов1
Severe penalties for these offences are set out in the penal law, particularly in articles 121, 122, 124 of the Penal Code, Book II. Такие правонарушения сурово караются в соответствии с конголезским уголовным правом, в частности статьями 121, 122 и 124 Уголовного кодекса, том II.
The legislation governing the statutory occupational accident insurance has been redrafted by the Law of 7 August 1996 and incorporated as Book VII into the Social Code. законодательство, регулирующее обязательное страхование от несчастных случаев на производстве, было изменено в соответствии с законом от 7 августа 1996 года и инкорпорировано в Социальный кодекс в качестве Части VII.
According to the law constituting the Preliminary Title and the First Book of the Civil Code, which establishes a maintenance obligation between spouses, the wife is entitled to maintenance from her husband if he is alive. Согласно законодательству, закрепленному в преамбуле и первой части Гражданского кодекса, женщина имеет право на получение алиментов от мужа, если последний жив, поскольку закон предусматривает обязанность супругов содержать друг друга.
Law n°42/1988 of 27 October 1988 constituting the Preliminary Title and the First Book of the Civil Code provides that marriage must be voluntary and that marriage contracted without the free consent of one of the spouses may be contested by that spouse. В Законе № 42/1988 от 27 октября 1988 года, представляющем собой преамбулу и первую часть Гражданского кодекса, указывается, что вступление в брак должно быть добровольным и что, если брак был заключен без добровольного согласия одного из супругов, данное лицо может поставить вопрос о признании такого брака недействительным.
In addition to disability benefits under the social security law and government service insurance scheme, the employees'compensation program embodied in Title II, Book IV of the Labor Code as amended by PD 626, identified two categories of disability compensation for work-related contingencies, to wit. В дополнение к пособиям по инвалидности, предусмотренным в соответствии с Законом о социальном обеспечении и программой страхования государственных служащих, в программе выплаты компенсаций работникам, предусмотренной в части II тома IV Трудового кодекса с внесенными в нее УП 626 поправками, определены две категории компенсации по инвалидности в связи с производственными авариями, а именно:
The civil law provisions of the Residential Tenancies (Rent) Act were incorporated on the same date into an updated Book 7: 4 of the Civil Code, while the remaining provisions of that Act were incorporated, together with the provisions of the Rent Commissions Act in an updated form, into the Residential Tenancies (Rent) (Implementation) Act. В тот же день гражданско-правовые положения Закона о найме, (аренде) были включены в обновленный раздел 7: 4 Гражданского кодекса, а остальные положения этого Закона вместе с положениями Закона о комиссиях по вопросам аренды в их обновленном виде были включены в Закон о механизмах найма (аренды).
Among the former reference may be made to the 1928 Convention on Private International Law, which includes as an annex the so-called “Bustamante Code”, whose Titles V and VII in Book IV relate to letters rogatory and evidence, the 1975 Inter-American Convention on the Taking of Evidence Abroad and the 1975 Inter-American Convention on Letters Rogatory. В числе первых из них можно упомянуть Конвенцию о международном частном праве 1928 года, в качестве приложения включающую так называемый " Кодекс Бустаманте ", в главах V и VII раздела IV которого упоминаются соответственно петиции или просьбы о предоставлении помощи и доказательств; Межамериканскую конвенцию о сборе доказательств за пределами национальной территории 1975 года и Межамериканскую конвенцию о петициях и просьбах 1975 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.