Sentence examples of "leachate" in English
To develop a harmonized approach for a leachate test for the Convention.
согласовать единый подход к проведению тестов на выщелачивание для целей Конвенции.
A new, harmonized approach to leachate testing could be developed for purposes of the Convention.
может быть заново согласован единый подход к проведению тестов на выщелачивание для целей Конвенции.
Possible leachate of such pollutants with rainwater may also lead to soil and water contamination.
Возможное выщелачивание таких загрязнителей дождевой водой может также привести к заражению почвы и вод.
The reference in H13 to leachate and other substances yielded after disposal may contribute to confusion on this point.
упоминание в пункте Н13 о выщелачивании и об образовании других материалов после удаления способно внести в этот вопрос дополнительную неясность.
Leachate: Contaminated water or liquids resulting from the contact of rain, surface water and groundwater with wastes in a landfill.
Стоки: Загрязненная вода или жидкости, образующиеся в результате контакта дождевых, поверхностных и грунтовых вод с отходами на свалке.
Leaching Water generated by tyre leachate may contaminate both soil and surface water and groundwater on the site and surrounding areas.
Вода, появляющаяся в результате выщелачивания шин, может заразить как почву, так и поверхностные и грунтовые воды на данном участке и в прилегающих районах.
In many cases, landfills and incinerators are not equipped to deal with some of the potentially hazardous substances in mobile phones, and those substances could be released to the environment via leachate or atmospheric emissions.
В целом ряде случаев свалки и мусоросжигательные установки не приспособлены для операций с некоторыми из потенциально опасных веществ, содержащихся в мобильных телефонах, и может произойти высвобождение таких веществ в окружающую среду в виде стоков или атмосферных выбросов.
In their replies to the second questionnaire, several Parties indicated that they assessed a waste's possession of H13 by examining the formation of leachate and also by testing emissions and residues of incineration and of physical, chemical and biological treatment processes.
отвечая на второй вопросник, несколько Сторон указали, что вопрос о наличии у отходов свойства Н13 решается ими путем изучения процессов выщелачивания, а также путем тестирования выбросов и твердых остатков, образующихся при сжигании и при физической, химической и биологической обработке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert