Sentence examples of "lead clinching device" in English

<>
This lead to a discussion in which it was agreed that each device, candidate for automatic operation, had to be regarded as part of the lighting and light-signalling system of a vehicle. Затем состоялась дискуссия, в ходе которой было решено, что каждое устройство, которое может функционировать автоматически, должно рассматриваться в качестве части системы освещения и световой сигнализации транспортного средства.
Allowing automatic synchronization while roaming will frequently lead to larger-than-expected data costs for the mobile device data plan. Включение автоматической синхронизации при роуминге может привести к непредвиденным расходам на мобильную связь.
This can lead to better engagement — players can play throughout the day on whatever device they're using. Это позволит вам повысить вовлеченность, ведь люди смогут играть на любом устройстве.
for electronic control device, as defined in point 7 of chapter II, any interruption exceeding 100 milliseconds in the power supply of the distance and speed sensor and any interruption in the signal lead to the distance and speed sensor. для электронного контрольного устройства, определенного в пункте 7 главы II,- любой перерыв, продолжительность которого превышает 100 миллисекунд, в электрическом питании датчика расстояния и скорости, и любой перерыв в подаче сигнала на датчик расстояния и скорости.
Now for those who don't believe this argument, we have trees and grass on our planet without the brain, but the clinching evidence is this animal here - the humble sea squirt. Для тех, кто не согласен с этим аргументом, у нас есть деревья и трава, у которых нет мозга, но заключительное доказательство - вот это животное - скромный морской шприц.
It's an attractive price, for this sort of device. Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
You know what the clinching evidence was that space-time is curved? Знаете, что было решающим свидетельством того, что пространство-время искривлено?
The telephone is one wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
Students took the lead in the campaign against pollution. Студенты возглавили кампанию против загрязнения.
But there has been little clinching evidence to settle the debate about the dating of the text from a scholarly rather than devotional perspective. Но твердых научных доказательств о времени написания Корана для разрешения спора было недостаточно, и опираться приходилось на религиозную точку зрения.
The telephone is just a wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
All roads lead to Rome. Все дороги ведут в Рим.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
Which is heavier, lead or gold? Что тяжелее, свинец или золото?
This heating device uses oil as fuel. Этот отопительный прибор использует нефть как топливо.
Lead is easily bent. Свинец легко изгибается.
Kindle: Amazon's wireless reading device Kindle: беспроводное устройство для чтения от Amazon
Many ways lead to Rome. Все дороги ведут в Рим.
Towing device Прицепные устройства
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.