Sentence examples of "lead forms" in English
In the Lead forms section, click on the lead form you want to copy and then click Duplicate.
В разделе Формы генерации лидов выберите ту форму, которую хотите скопировать, и нажмите Дублировать.
If you've created lead forms but no longer want them to show up when creating new lead ads, you can archive them.
Если вы создали формы для лидов, но больше не хотите, чтобы они отображались при создании новой рекламы для лидов, вы можете их архивировать.
To archive your forms, you'll need to visit the Forms Library on the Facebook Page associated with the lead forms.
Для архивирования форм вам нужно будет перейти в Библиотеку форм на Странице Facebook, связанной с формами генерации лидов.
When you get to the Lead Forms section, you'll have the option to either select a lead form you've saved as draft, or you can create and save a draft of a new lead form by clicking + New Form.
Когда вы дойдете до раздела Формы генерации лидов, то сможете либо выбрать форму, сохраненную в виде черновика, либо создать и сохранить черновик новой формы генерации лидов, нажав + Новая форма.
Lead forms open up natively and instantly on Facebook, which makes it easy for potential customers to share information with your business.
Формы для генерации лидов открываются на Facebook мгновенно и в нативном формате, так что ваши потенциальные клиенты смогут легко передать информацию о себе вашей компании.
If you've followed the steps above, you should now see your archived lead forms.
Если вы выполнили перечисленные выше шаги, вы должны увидеть заархивированные формы для лидов.
If the lead form is already published and you'd like to make changes to it, please see the section below on copying your lead forms.
Если вы хотите внести изменения в уже опубликованную форму генерации лидов, вам понадобится скопировать ее (инструкции см. ниже).
You can leverage your videos and lead ad forms for retargeting using Engagement Custom Audiences.
С помощью индивидуально настроенных аудиторий по вовлеченности вы сможете использовать для ретаргетинга свою видеорекламу и формы генерации лидов.
Pre-filled fields make it easier to fill out lead ad forms because we'll automatically complete the selected fields with info from a person's Facebook profile.
Предварительно заполняемые поля упрощают отправку формы для лидов, поскольку информация о человеке уже подставлена из его профиля на Facebook.
To make your lead ad forms easier to complete, you can add call-to-action buttons and pre-filled fields to your form.
Чтобы форму для лидов было проще заполнять, можно добавить в нее кнопки призыва к действию и предварительно заполняемые поля.
The Fourth Industrial Revolution could lead to forms of human augmentation that cause us to question the very nature of human existence – and even sooner than one might imagine.
Четвертая промышленная революция может привести к таким формам человеческой аугментации, которые заставляют нас задуматься над самой природой человеческого существования – и это может произойти раньше, чем может показаться на первый взгляд.
An Engagement Custom Audience is made up of people who have watched your videos or engaged with your lead ad forms, and are then more likely to be interested in discovering your products, services and/or promotions.
Индивидуально настроенная аудитория для вовлеченности состоит из людей, которые смотрели ваши видео или взаимодействовали с вашими формами генерации лидов и, следовательно, с большей вероятностью будут заинтересованы в знакомстве с вашими продуктами, услугами и/или специальными акциями.
Learn how to create Engagement Custom Audiences from video views, lead ad forms, Canvases and Page engagement.
Узнайте, как создать индивидуально настроенные аудитории для вовлеченности на основе просмотров видео, форм генерации лидов, Холстов и взаимодействия со Страницей.
The 1956 Supplementary Convention provided for the abolition of practices which could “lead to forms of forced labour”; it was believed, however, that the international protections against forced labour were inadequate and that it was necessary to adopt another convention to strengthen the prohibition against compulsory labour.
Дополнительная конвенция 1956 года предусматривает отмену таких видов практики, которые могли бы " вести к появлению тех или иных форм принудительного труда "; однако было признано, что международные средства защиты от принудительного труда являются недостаточными и что необходимо принять еще одну конвенцию для укрепления защиты от обязательного труда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert