Sentence examples of "lenses" in English
Those birdwatchers have got fancy cameras and telephoto lenses.
У этих наблюдателей за птицами отличные камеры и телеобъективы.
Refraction of the lenses causes the image to appear upside down, so we.
В результате рефракции снимок перевёрнут, а мы.
Refraction of the lenses causes the image to appear upside down, so we simply.
В результате рефракции снимок перевёрнут, а мы.
Thanks to their long lenses and meticulous note-taking, we may have a person of interest.
Благодаря их телеобъективам и подробным записям, у нас может быть подозреваемый.
Well, I hope you brought extra cameras' cause that mug's apt to crack some lenses.
Надеюсь, ты заказала больше камер, потому что этот лох склонен их разбивать.
Now, economists tend to - - economists tend to view the world through their own lenses, which is:
Экономисты склонны - - экономисты склонны смотреть на мир через свои собственные очки, а именно думать:
Shooting in 360-degrees: Learn how to produce 360-degree and virtual reality videos using a camera with multiple lenses.
Как снимать панорамные видео: научитесь снимать панорамные видео и VR-ролики на сферическую камеру.
So, at a time when US politics has taken such a bizarre turn, perhaps my Russia-tinted lenses can help my fellow Americans make some sense of it.
Поэтому, в условиях, когда политика США приняла такой странный поворот, возможно, моя Русская точка зрения может помочь моим Американским согражданам ее понять.
Note 2 “Other” applications include uses of mercury in pesticides, fungicides, catalysts, paints, chemical intermediates, laboratory and clinical applications, research and testing equipment, pharmaceuticals, cosmetics, maintenance of lighthouse lenses and other equipment, traditional medicine, cultural and ritual uses, etc.
Примечание 2 “Другие” применения включают использование ртути в пестицидах, фунгицидах, катализаторах, красках, промежуточных химических продуктах, лабораторных и клинических применениях, научном и испытательном оборудовании, фармацевтических препаратах, косметике, обслуживании оптики маяков и другого оборудования, традиционной медицине, культовых и ритуальных обрядах и т.д.
The ultimate aim is to build national capacity for the sustainable development of high quality textbooks and other learning materials that incorporate universally shared values, as seen through local lenses, in ways that promote a worldwide culture of tolerance and peace.
Конечная цель заключается в создании национального потенциала по устойчивой разработке высококачественных учебных пособий и других учебных материалов, отражающих общечеловеческие ценности в их преломлении через призму местных установок, на основе, поощряющей общемировую культуру терпимости и мира.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert