Sentence examples of "license cancellation" in English

<>
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. Очевидно, за отмену взимается 30%.
To drive a car, you need a license. Чтобы водить машину вам нужны права
In case of a cancellation of your order we shall have to invoice you for all costs incurred. В случае изменения заказа мы будем вынуждены представить счет на все возникшие затраты.
You must not confuse liberty with license. Не путайте свободу с разрешением.
The reasons for cancellation are in our opinion invalid. Причина для прерывания с нашей точки зрения не обоснована.
You must turn in your old license in order to get a new one. Ты должен сдать своё старое разрешение, чтобы получить новое.
The fact that you deliver to firms outside your contract area leads to immediate cancellation of the agreement. Факт, что Вы обслуживаете фирмы вне Вашей области договора, ведет к досрочному прерыванию отношений по договору.
We regret to inform you that the license rights have already been sold. С сожалением сообщаем, что лицензионные права уже проданы.
The cancellation of your offer puts us in a difficult position. Аннулирование Вашего предложения ставит нас в тяжелое положение.
We are prepared to grant you the license rights free of charge. Мы готовы передать Вам лицензионные права бесплатно.
Cancellation Policy: Порядок отмены:
The merchandise marked with * fall generally under re-exportation license obligation as according to the regulations of the US Department of Commerce. Товары, отмеченные *, подлежат обязанности утверждения реэкспорта по правилам Департамента торговли США.
You herewith receive our cancellation offer. Настоящим Вы получите наше предложение по приему товаров обратно.
Merchandise originating in the USA requires in general re-exportation license obligation as according to the regulations of the US Department of Commerce. Товар, произведенный в США, нуждается в обязательном реэкспортном утверждении согласно правилам Департамента торговли США.
Please enclose in the delivery our cancellation offer and a copy of the bill/delivery note. Пожалуйста, приложите к поставке товара предложение о возврате и копию счета/накладной.
We also need a statement of the trade record or the trade license. Дополнительно нам нужна выписка из торгового регистра или торговая лицензия.
Please send me a confirmation of the cancellation in writing. Подтвердите мне, пожалуйста, отмену еще раз письменно.
Before starting with the project we have to draw up and sign an appropriate license contract. Перед началом работ мы должны подготовить и подписать соответствующий лицензионный договор.
A cancellation of the contract because of grave reasons is possible at any time, irrespective of the period of notice agreed upon. Расторжение договора по важным основаниям может последовать в любое время.
By license По лицензии
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.