Sentence examples of "limitative list" in English
It further reaffirmed the obligation of States to respect certain rights as non-derogable in any circumstances and recalled that any measures derogating from the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights must be in accordance with the prescribed limitative conditions, and underlined the exceptional and temporary nature of any such derogations.
Она подтвердила далее обязательство государств соблюдать определенные права, отступление от которых не допускается ни при каких обстоятельствах, напомнила, что любые меры, принятые в отступление от положений Международного пакта о гражданских и политических правах, должны соответствовать предписанным ограничительным условиям, и подчеркнула исключительный и временный характер любых таких отступлений.
The Working Group agreed that the words “other evidentiary materials” under paragraph (3) should be replaced by the words “other evidence” as used in the 1976 version of the Rules, for the reason that it covered all evidence that could be submitted at the stage of the statement of claim, whereas the term “evidentiary materials” might be construed in a more limitative manner, for instance, excluding testimony or written witness statements.
Рабочая группа решила заменить слова " другие доказательственные материалы " в пункте 3 словами " другие доказательства ", которые использованы в варианте Регламента 1976 года, поскольку последняя формулировка охватывает все доказательства, которые могут быть представлены на стадии подачи искового заявления, в то время как термин " доказательственные материалы " может быть истолкован более ограничительно, как исключающий, например, показания или письменные заявления свидетелей.
Please list your previous jobs on the application.
Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии.
I'm curious to know why they removed my name from the list.
Мне любопытно знать, почему они убрали моё имя из списка.
I check off each task on my list as soon as I complete it.
Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Давайте будем находить фразы с новыми словами по этой теме, добавлять их в список "_____" и переводить.
We give here a list of the usual Esperanto-related questions.
Здесь мы приводим список часто задаваемых вопросов, связанных с эсперанто.
We'll allow a 5 percent discount off list prices.
Мы предложим пятипроцентную скидку с цен прейскуранта.
Please enclose a service price list with the quotation.
Добавьте, пожалуйста, к предложению Ваш список цен на сервис.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert