Sentence examples of "linear predictive coding" in English
This usually meant that I had spent a year or more of my time coding up a state-of-the-art trading platform that amounted to nothing.
Обычно это означало, что я тратил год или более своей жизни, чтобы закодить шедевральную торговую платформу, которая ничего не давала.
If the status quo were to persist in linear fashion into the future, Umland’s analysis would probably be validated.
Если существующее статус-кво сохранится в своем линеарном виде и в будущем, то анализ Умланда, вероятно, будет подтвержден.
Gathering longer history may not improve predictive accuracy since the market structure may have changed substantially.
Включение более ранней истории может не улучшить предсказательные способности, поскольку структура рынка могла существенно измениться.
A built-in code editor allows for simple and problem-free coding inside FxPro cAlgo with advanced search and a time-saving auto-complete function.
Встроенный редактор кода обеспечивает простое и беспрепятственное программирование в FxPro cAlgo с возможностью расширенного поиска и функцией автозаполнения.
• Full-featured technical analysis: a large number of indicators and linear tools, various time ranges;
Полноценный технический анализ: большое количество индикаторов для анализа, а также линейных инструментов, поддержка различных временных периодов;
The key was to figure out the additional predictive value that each indicator had beyond what was already predicted.
Важно было выяснить дополнительное спрогнозированное значение, которое индикатор имел дополнительно к тому, что уже было спрогнозировано.
Both of the Services PMI’s are scheduled to be released next week and the ISM New York is coming out on the same day as NFP, so their predictive powers would have to be passed on for this month, disappointing as that may be.
Компоненты занятости в сфере услуг, которые подсчитываются в индексах деловой активности США (PMI) будут опубликованы на следующей неделе.
Hard coding conversion values instead of passing the actual value
Вместо фактической стоимости используется заранее заданная стоимость конверсии
◦The VIX Futures term structure chart during quiet markets has gotten more linear in the last couple of years.
График временной структуры фьючерсов VIX в период неактивных рынков за последние годы стал более линейным.
My system allowed me to quickly determine how much predictive ability any indicator had so I was able to experiment with a lot of different indicators to see what worked.
Моя система позволяла мне быстро определять, какую прогнозирующую способность имел каждый индикатор, таким образом, я мог экспериментировать с большим числом различных индикаторов, чтобы видеть какой из них работал.
To listen to unprotected Advanced Audio Coding (AAC) files from an iPod music player or other device, follow these steps:
Чтобы воспроизвести незащищенные файлы AAC с аудиоплеера iPod или другого устройства, выполните следующие действия.
Despite their sophisticated composition, critics claim the predictive power of most volatility forecasting models is similar to that of plain-vanilla measures, such as simple past volatility.
Несмотря на сложную структуру, критики утверждают, что предсказательная способность большинства моделей прогноза волатильности одинакова с таковой для более простых способов, таких как просто прошлая волатильность.
The Facebook SDK helps reduce the amount of coding that is required and provides helpful metadata about your app such as the app version and app name.
Это требует меньше кодирования и обеспечивает полезные метаданные, такие как имя и версия вашего приложения.
If you apply this model with those optimized the parameters on out-of-sample data, you would probably get a worse Sharpe ratio which is more predictive.
Если вы протестируете эту модель с этими параметрами на другом участке данных, вы вероятно получите худший коэффициент Шарпа, который более показателен.
Genes are chemical coding units that specify the structure and function of our bodies.
Ген - это единица, несущая в себе закодированную химическую информацию, определяющую структуру и функционирование нашего организма.
The values for the months between are linear interpolations from the quarterly numbers.
Значения промежуточных месяцев являются линейными интерполяциями квартальных значений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert