Sentence examples of "livers" in English
Start praying for a 12-car pile-up on the turnpike, 'cause we're not exactly swimming in livers over here.
Начинай молиться чтобы дюжина машин разбилась где-нибудь возле шлагбаума, потому что мы тут, вообще-то, в печёнках не купаемся.
A “three-product combination” consists of three turkey parts (e.g. drumsticks, thighs, and wings) or products (e.g. necks, gizzards, and livers) that are packaged together or packed in the same package or shipping container.
" Набор из трех продуктов " состоит из трех частей тушки (например, голеней, бедер и крыльев) или продуктов (например, шеек, мускульных желудков и печенки), упакованных вместе или содержащихся в одной упаковке или одном транспортном контейнере.
Livers and internal organs sort of take a bit longer.
Печени и внутренним органам необходимо немного больше времени.
Now we're looking at hearts, kidneys, livers, stomachs, pancreases, lungs.
А теперь для сердец, печек, печени, желудка, поджелудочной железы и легких.
Livers, eyes, or brains were removed while victims were still alive.
Печень, глаза и мозги вынимали у еще живых жертв.
It's gotta be better than those baby duck livers and snails.
Это должно быть лучше той печени маленьких утят и улиток.
We use now some type of technologies, where for solid organs, for example, like the liver, what we do is we take discard livers.
Мы используем некоторые технологии, где для цельных органов, например, таких как печень, мы берём отбракованную печень.
It is notable that the concentrations of PFOS found in livers of Arctic polar bears exceed the concentrations of all other known individual organohalogens (Martin et al., 2004a).
Заслуживает внимания тот факт, что в печени белых полярных медведей концентрации ПФОС превышают индивидуальные концентрации всех других известных органогалогенных соединений (Martin et al., 2004a).
The ability to create new livers, spinal cords, hearts, kidneys, and many other tissues or organ-based systems could radically decrease hospitalization time, relieve suffering, and prolong life.
Способность создавать новые органы, такие как печень, спинной мозг, сердце, почки, а также многие другие ткани или основанные на органах системы может радикально сократить время госпитализации, облегчить страдания и продлить жизнь.
A “three-product combination” consists of three chicken parts (e.g., drumsticks, thighs, and wings) or products (e.g., necks, gizzards, and livers) that are packaged together or packed in the same package or shipping container.
" Набор из трех продуктов " состоит из трех частей цыпленка (например, голеней, бедер и крыльев), или продуктов (например, шеек, мускульных желудков и печени), упакованных вместе или содержащихся в одной упаковке или транспортном контейнере.
A “four-product combination” consists of four chicken parts (e.g., breast, drumsticks, thighs, and wings) or products (e.g., necks, gizzards, livers, and hearts) that are packaged together or packed in the same package or shipping container.
" Набор из четырех продуктов " состоит из четырех частей цыпленка (например, грудки, бедер, голеней и крыльев), или продуктов (например, шеек, мускульных желудков, печени и сердец), упакованных вместе или содержащихся в одной упаковке или транспортном контейнере.
But if we look on other parts of our bodies where we don't directly interact with the environment - our kidneys, our livers, our hearts - there is no way to say, by just looking at these organs, where in the world they would come from.
Но если мы взглянем на другие части нашего тела, где мы не взаимодействуем напрямую с окружающей средой: наши почки, наши печени, наши сердца,- невозможно сказать, просто взглянув на органы, из какой они части света.
I told her that his father fulfills all his needs meatballs or liver are not the case.
Я сказала, что его отец обеспечивает его всем необходимым, во фрикадельках или печенке недостатка нет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert