Sentence examples of "lunatic" in English with translation "сумасшедший"

<>
Translations: all64 сумасшедший16 сумасшедшая11 other translations37
Some lunatic witch doctor is killing Marcel. Какой-то сумасшедший знахарь убивает Марселя.
You must've scrubbed the couch like a lunatic. Вы, должно быть, отчищали кушетку как сумасшедший.
You must have scrubbed the couch like a lunatic. Вы, должно быть, отчищали кушетку как сумасшедший.
Only a man from a lunatic asylum would say that. Такое мог сказать только человек из сумасшедшей психбольницы.
That he was a criminal or a lunatic or something. Что он был преступником, сумасшедшим, или ещё чем-то в этом роде.
She showed up here two weeks ago, raving like a lunatic. Она появилась здесь две недели назад, бредила как сумасшедшая.
Thus, they can't all be written off as a purely lunatic fringe. Таким образом, эти люди не могут быть просто сброшены со счетов как группа сумасшедших фанатиков.
This man, this "lunatic farmer," doesn't use any pesticides, herbicides, or genetically modified seeds. Этот человек, этот сумасшедший фермер не использует пестициды, гербициды или генномодифицированные семена.
Tomorrow they'll come, take me by my arms and drag me to a lunatic asylum. Завтра придут, возьмут меня под руки и потащат в сумасшедший дом.
We go to 20 weddings a year, and I sob like a lunatic at every one. Мы ходим на 20 свадеб в год, и на каждой я рыдаю как сумасшедшая.
This man, Joel Salatin, they call him a lunatic farmer because he grows against the system. Этот человек, Джоел Салатин, его называют сумасшедшим фермером, потому что он ведет хозяйство против системы.
I would just stand outside of his window like some lunatic, just saying as many creepy things that popped into my head. Я стояла у его окна, как какая-то сумасшедшая, говорила всякую жуткую ерунду, которая приходила мне в голову.
Mount Vernon is for lunatics. Маунт Вернон ведь для сумасшедших.
There will always be lunatics and malcontents. А сумасшедшие и недовольные будут всегда.
Two lunatics, two forgers, two thieves, and a very bad mime artist. Два сумасшедших, два фальшивомонетчика, два вора и и очень плохой мим.
We are wont to declare them the work of lunatics and sociopaths, and we feel repulsed by the very idea that they may have an explanation beyond the insanity of their perpetrators. Мы привыкли объявлять их делом рук сумасшедших и социопатов и испытываем негодование от одной мысли, что эти преступления можно объяснить не только безумием исполнителей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.