Sentence examples of "lustrous pigment" in English
But, uh, the truth is, this lustrous hair and dimpled chin are merely chapter one.
Но на самом деле, эти прекрасные волосы и ямочка на подбородке это только цветочки.
Her eyes, also absolutely vital for her survival, have a protein called opsin which is bound to a pigment to make structures called rhodopsins which allow her to see in colour and also to allow her to see very well at night when she's hunting.
В её глазах, играющих не менее важную роль, содержится белок опсин, который, установив связь с пигментом, образует родопсин, дающий возможность различать не только цвета, но и предметы во время ночной охоты.
You must watch your diet to keep your skin lustrous.
Ты должна правильно питаться, чтобы твоя кожа оставалась блестящей.
The pigment that was found on both Julie and Patrick is high-end paint, which is available only to interior designers.
Краситель, что найден у обоих Джулии и Патрика, это высококачественная краска, которую используют только дизайнеры интерьера.
You're like an early draft of a man where they just sketched out a giant mangled skeleton, but they didn't have time to add details like pigment or self-respect.
Ты как первый набросок человека, на котором ещё только набросали огромный жуткий скелет, но на который ещё не успели добавить деталей, типа пигмента или самоуважения.
I mercilessly pick on Will Schuester's lustrous, wavy hair because I'm jealous.
Я нещадно издеваюсь над блестящими, вьющимися волосами Уилла Шустера, потому что я ему завидую.
The feast will begin soon, so go and make some red pigment now!
Пиршество вот-вот начнётся, так что иди и живо приготовь краситель!
Ted, beneath this lustrous mane, I wear the horns of a cuckold.
Тед, под этой блестящей шевелюрой, я ношу рога обманутого мужа.
I told Piero to grind the flesh, blood, and bone into the pigment.
Я сказала Пьеро смешать плоть, кровь и кости с пигментом.
'Cause I figured, uh, you know, it's such a lustrous prize.
А я подумал, что приз, знаете, это достаточно блестящий приз.
That's because it's a natural pigment, and the plant it's made from doesn't exist in 2149.
Из-за натурального пигмента, и растения, которые из него состоят, не существуют в 2149 году.
What sold me was the seal on the 1842 shipping orders from the Port of Bordeaux - that red pigment is impossible to find today.
Меня уверила печать на накладной доставки 1842 года из порта Бордо этот красный пигмент невозможно найти сегодня.
In order to resolve this problem, other criteria such as hardness (“soft brown coal” and “hard brown coal”) and shine (“dull brown” and “lustrous brown”) were introduced and this only complicated the issue further without resolving the fundamental problem.
С тем чтобы решить эту проблему, были введены другие критерии, такие, как степень твердости (" мягкий бурый уголь " и " твердый бурый уголь ") и блеск (" матово-бурый " и " глянцево-бурый "), что лишь еще более усложнило данный вопрос, не решив основную проблему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert