Sentence examples of "makes sense" in English
On its face, cosmopolitan prioritarianism makes sense.
На первый взгляд, идея космополитичного приоритарианизма вполне разумна.
When you get to politics, nothing makes sense.
Когда доходит дело до политики, получается сплошная ерунда."
Diabetes makes sense, given the extra organs I found.
Если был диабет, то все логично, учитывая найденные мною дополнительные органы.
Remittances are already believed to be falling, which makes sense:
Считается, что уровень перечислений уже снижается, что имеет под собой основание:
Neither of these two principles makes sense, economically or otherwise.
Ни один из этих двух принципов не имеет ни экономического, ни какого-либо другого смысла.
Neither of the two proposals on the table makes sense.
Ни одно из двух предложений обсуждаемых за столом не имеет смысла.
Select the one that makes sense for you, then click Next.
Выберите подходящий вариант и нажмите Далее.
You spent your life behind bars like I have, nothin 'makes sense.
Если ты провел свою жизнь за решеткой, как я, ничто не логично.
This makes sense as a weaker euro means more profits for German exporters.
Это логично, поскольку более слабый евро предполагает больше прибыли для экспортеров Германии.
Which makes sense 'cause the child's hands and feet were bound with twine.
Что не лишено смысла, так как руки ребенка и его ноги были связаны бечевкой.
It therefore makes sense to make the Facebook Login flow prominent within your game.
Поэтому лучше всего разместить кнопку «Вход через Facebook» на самом видном месте в игре.
Which only makes sense, because what other kinds of women are there, amiright, fellas?
И это правда, потому что другие типы женщин находятся слишком далеко от вас, не так ли, парни?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert