Sentence examples of "marina" in English

<>
The Morris Marina Owners' Club. Луб владельцев Morris Marina.
He makes his living running Hagan's marina. Он зарабатывает на жизнь, управляя причалом Хейгена.
He's gonna meet the local crew at the marina. Он встретится с местным экипажем в гавани.
We're just going to the ship's store across the marina. Мы просто сходим через гавань до корабельной лавки.
And this is the only marina within stiletto hot coal walking distance. А это единственная гавань на расстоянии прогулки по раскаленным углям.
John Anderson said we could keep it at his marina free of charge. Джон Андерсон разрешил держать её у него на пристани, бесплатно.
Two of the buildings are in the marina, and one's in Brentwood. Два здания вдоль морского берега, и один в Брентвуде.
We start at the last place that Dexter was seen before he went to the marina. Начнём с места, где Декстера видели перед отплытием в последний раз.
Put into a small marina and come back and commit the crime without anybody else knowing. Оставить парусник на маленькой пристани, вернуться в офис и провернуть это преступление так, чтобы никто ничего не узнал.
And that is why I sent the techs out to the marina to check the boat. И именно поэтому я послал техников на пристань, чтобы обследовать лодку.
The cops got a call about some guy in a tux waving a gun in the marina. Копам поступил звонок, на пристани какой-то парень в смокинге размахивал пистолетом.
The term sanctuary is used in this form in The National Marina Sanctuaries Act (NMSA) of the United States which authorizes the Secretary of Commerce to designate and protect areas of the marine environment with special national significance due to their conservation, recreational, ecological, historical, scientific, cultural, archaeological, education, or esthetic qualities as national marine sanctuaries. Термин «заповедник» употребляется в этом виде в Акте о национальных морских заповедниках Соединенных Штатов, который разрешает министру торговли устанавливать охраняемые районы морской среды, которые в силу их природоохранных, рекреационных, экологических, исторических, научных, культурных, археологических, образовательных или эстетических качеств имеют особую национальную значимость в качестве национальных морских заповедников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.