Sentence examples of "matter of seconds" in English
A major driver of the growth in services trade has been information and communications technology, which enables the activities of whole sectors of the economy — including banking, accounting and computer programming — to be carried out anywhere in the world and delivered to customers in a matter of seconds.
Одним из основных факторов, вызывающих рост торговли услугами, является информационно-коммуникационная технология, которая позволяет осуществлять деятельность целых секторов экономики, включая банковское дело, бухгалтерский учет и разработку компьютерных программ, в любой точке земного шара и обеспечивать доставку продукции клиентам в считанные секунды.
I mean, things escalated, turned violent within a matter of seconds.
Я имею в виду, напряжение все возрастало, а потом в считанные секунды вылилось в насилие.
In just a matter of seconds, the computer can read all the microchips, uploading every case file in the box.
Это всего пару секунд, пока компьютер считает все микрочипы и загрузит все дела.
Once we disable the elevator's locks, it'll be a matter of seconds before all the operatives know our location.
После того, как мы отключим лифт, останутся считанные секунды прежде чем все оперативники узнают наше расположение.
And, if other people are working on the same file, AutoSave lets them see your changes in just a matter of seconds.
Если одновременно с вами над документом работают другие пользователи, автосохранение позволит им за считанные секунды увидеть изменения, которые вы вносите.
A method in which a trader monitors a short-term time frame closely and enters and exits in a matter of seconds is known as scalping.
Метод, по которому трейдер внимательно следит за кратковременным таймфреймом, входя в рынок и уходя с него за секунды, известен как скальпинг.
If you want to lower the roof on this or indeed, any other convertible, you simply push a button and in a matter of seconds a series of electric motors does the job on your behalf.
Если вы хотите опустить крышу на этом или любом другом кабриолете, вы просто-напросто нажимаете на кнопку и через секунду несколько электромоторов делают работу за вас.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert