Sentence examples of "mauritius commerical bank" in English
As far as administrative and other regulatory bodies are concerned, the Central bank of Mauritius took the following measures to control transactions of terrorist-related entities.
Что касается административных и других директивных органов, то центральный банк Маврикия принял следующие меры для осуществления контроля за операциями образований, связанных с терроризмом.
Further, the Bank of Mauritius and the Financial Services Commission are empowered by the Financial Intelligence and Anti Money Laundering Act 2002 to issue such codes and guidelines as they consider appropriate to combat money laundering activities and terrorism financing.
Кроме того, Банк Маврикия и Комиссия по финансовым услугам уполномочены Законом 2002 года о финансовой разведке и борьбе с отмыванием денег издавать такие кодексы или руководящие указания, которые они считают целесообразными для борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма.
With regard to the first area, at the World Bank Small States Forum in 2005, the Office had highlighted the implementation of the Mauritius Strategy and encouraged active consideration of the proposal to establish a small States catastrophe risk insurance facility, advising that the World Bank/International Monetary Fund should become the lead agency to oversee its establishment.
Что касается первой области, на форуме малых государств Всемирного банка в 2005 году Управление особо отметило реализацию Маврикийской стратегии и осуществляет активное рассмотрение предложения о создании фонда страхования рисков катастроф для малых государств, советуя, чтобы Всемирный банк/Международный валютный фонд стали ведущим учреждением по контролю за его созданием.
With the World Bank, the Port Management Association of Eastern and Southern Africa (PMAESA) organized a seminar on the Toolkit in Mauritius in January 2002.
В январе 2002 года Ассоциация по управлению портами восточной и южной частей Африки (АГПАЕА) организовала на Маврикии совместно со Всемирным банком семинар, посвященный этому руководству.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray?
Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Regulation: Financial Services Commission (FSC) Mauritius under the Financial Services Development Act 2001 (Our FSC License No. is: C109007482 SEC-2.4)
Регулирование: Регулируется Комиссией по регулированию рынков финансовых услуг (FSC) о-ва Маврикий в рамках Акта о развитии финансовых услуг от 2001 года (Financial Services Development Act 2001). Лицензия FSC No. C109007482 SEC-2.4
Surplus Finance S.A. is regulated by the Financial Services Commission (FSC) Mauritius under the Financial Services Development Act 2001.
Surplus Finance S.A. регулируется Комиссией по регулированию рынков финансовых услуг (FSC) г-ва Маврикий в рамках Акта о развитии финансовых услуг от 2001 года (Financial Services Development Act 2001).
Regulation: Is a licensed provider of investment adviser services and regulated by FSC (Financial Services Commission) of Mauritius.
Регулируется: Компания лицензирована на предоставление финансовых, инвестиционных и консалтинговых услуг и регулируется FSC (Комиссией по Финансовым Услугам) Маврикия.
Second, unlike many other small countries, Mauritius has decided that most military spending is a waste.
Во-вторых, в отличие от многих других малых стран, Маврикий решил, что значительные военные расходы - это расточительство.
Almost surely, Mauritius, too, will have to intervene.
Почти наверняка на Маврикии также придется провести интервенцию.
Similarly, few of the export processing zones proliferating around the world have delivered the results observed in Mauritius.
Точно также, лишь немногие зоны обработки экспортной продукции, которых в мире появляется все больше и больше, достигли результатов Маврикия.
She intended to withdraw all her savings from the bank.
Она намеревалась снять все свои накопления из банка.
Ahead of Brazil one finds Montenegro, Mauritius, and Azerbaijan.
Бразилию опережают, например, такие страны, как Черногория, Маврикий и Азербайджан.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert