Sentence examples of "memos" in English

<>
Click Retail > Inquiries > Credit memos. Щелкните Розница > Запросы > Кредитовое авизо.
View credit memos [AX 2012] Просмотр кредитных авизо [AX 2012]
View the retail credit memos that have been issued. Просмотр выданных кредитных авизо.
Just me, some suntan oil, and 655 pages of briefing memos. Только я, лосьон для загара, и 655 стр. записей заседаний.
A number of classified CIA memos have fallen into Zorn's hands. В руки Зорна попали списки агентов ЦРУ.
Thorne sent his answers to Franklin in the form of heavily researched memos. Торн направлял свои ответы Франклину в форме тщательно продуманных конспектов.
Use the following procedure to view the credit memos that have been issued. Воспользуйтесь следующей процедурой, чтобы просмотреть выписанные кредитовые авизо.
Credit memos are vouchers that can be issued and redeemed at the stores. Кредитовые авизо — это ваучеры, которые можно выписывать и погашать в магазинах.
Credit memo – Credit memos that are issued or redeemed at the point of sale. Кредитное авизо — кредитные авизо выписываются или погашаются в POS.
On the contrary, these memos make clear that torture was a tactic formulated in minute detail. Наоборот, эти записи ясно дают понять, что пытки были тактикой, сформулированной в мельчайших деталях.
You can also use bar codes to issue and endorse coupons, gift cards, and credit memos. Можно также использовать штрихкоды для создания и подписи купонов, подарочных карт и кредитовых авизо.
The guy must have sent me 50 memos on energy-efficient window treatments at One P. P. Парень, должно быть, послал мне 50 напоминаний об энергосберегающих оконных приспособлениях в штаб-квартире полиции.
Before generating a bank giro vendor payment file that contains vendor invoices and credit memos, you must: Перед созданием файла платежей поставщику Банковского жиросчета, содержащего накладные поставщиков и кредитные авизо, необходимо выполнить следующие действия:
If credit memos are only partially redeemed, the program issues a new credit memo for the new balance. Если кредитные авизо погашаются частично, программа создает новое кредитное авизо для нового сальдо.
You can filter the transactions for credit memos based on the transaction and ranges for the applied date. Можно отфильтровать проводки по кредитовому авизо на основе проводки и диапазонов примененной даты.
The Credit memo table form displays a list of all the retail credit memos that have been issued. Форма Таблица кредитовых авизо отображает список всех выписанных розничных кредитовых авизо.
You can also click Payment proposal > Create payment proposal to include vendor invoices or credit memos in the vendor payment file. Можно также щелкнуть Предложение по оплате > Создать предложение по оплате, чтобы включить накладные поставщика или кредитные авизо в файл платежа поставщику.
You can settle partially-used credit memos that have a remaining balance that is greater than the total of a vendor's debit invoices. Можно сопоставить частично используемые кредит-ноты, которые имеют остаток сальдо, превышающий общую сумму дебетовых накладных поставщика.
Obama has proclaimed that he will close the Guantánamo Bay detention facility within a year, and he has declassified the legal memos that were used to justify what is now widely regarded as torture of detainees. Обама объявил, что он закроет тюрьму Гуантанамо Бэй в течение года, и рассекретил судебные записи, которые применялись для оправдания того, что сейчас рассматривается как пытки над заключенными.
The group has started with a searchable archive that includes the 250,000 leaked State Department memos it had previously titled Cablegate and added to them 1.7 million files from the State Department during the 1973 to 1976 tenure of Henry Kissinger as Secretary of State. Эта организация открыла доступный для поиска архив, в котором имеется 250000 документов служебной переписки Госдепартамента, ставших достоянием гласности. Ранее он носил название Cablegate. WikiLeaks включил в этот архив 1,7 миллиона файлов Госдепартамента, освещающих период с 1973 по 1976 годы, когда внешнеполитическое ведомство США возглавлял Генри Киссинджер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.