Sentence examples of "mend clothes" in English

<>
You mend clothes and I sell them. Ты её зашиваешь, а я продаю.
We will mend clothes, we will repair weapons. Мы получаем поддержку от наших товарищей - русских партизан.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
Can you mend these shoes for me? Вы можете починить мне эти ботинки?
She wears flamboyant clothes to draw attention. Она носит цветастые платья, чтобы привлекать внимание.
Yeah, right, he'll mend his ways. When Hell freezes over. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
Change your clothes. Смени одежду.
It is never too late to mend. Исправиться никогда не поздно.
We are liable to judge others by the clothes they wear. Мы склонны судить о других по их одежде.
He's on the mend Он идет на поправку
Wear warm clothes. Одевайтесь потеплее.
It's never too late to mend Никогда не поздно исправить
I like the silhouette these clothes give me. Мне нравится силуэт, который создаётся у меня этой одеждой.
Starting a war with the local superpower will hardly help the new Arab governments mend their economies. Развязывание войны с региональной сверхдержавой вряд ли поможет правительствам арабских стран укрепить собственную экономику.
The boy crammed all his clothes into the bag. Мальчик запихал в сумку всю свою одежду.
As America's road planners struggle to find the cash to mend a crumbling highway system, many are beginning to see a solution in a little black box that fits neatly by the dashboard of your car. Пока американские проектировщики дорог пытаются найти деньги на ремонт рассыпающейся системы шоссейных дорог, многие начинают видеть решение в маленьком чёрном ящике, аккуратно пристроенном на приборной панели вашего автомобиля.
Her clothes attracted much attention at the party. Её одежда привлекла много внимания на вечеринке.
For more than 50 years, humanity has warily eyed that lethal pendulum while statesmen debated how to mend its fraying cords. Больше 50 лет человечество настороженно следило за этим смертельным маятником, в то время как государственные деятели дебатировали, как исправить его истончающуюся нить.
She looks better in Japanese clothes. Она выглядит лучше в японской одежде.
He chose to mend relations with China by focusing on the positive aspects of bilateral ties. Он решил наладить отношения с Китаем, сосредоточив свое внимание на положительных аспектах двусторонних связей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.