Sentence examples of "merchantable quality" in English
Interpretations based on the merchantable and average quality norms led to different conclusions in this case.
Толкование на основе коммерческого качества и норм усредненного качества позволяет прийти к различным выводам по данному делу.
A third interpretation rejects the merchantable and average quality standard, stating those do not fit in the CISG system, and suggests a reasonable quality criterion.
Третий вариант толкования отвергает коммерческое качество и стандарт усредненного качества на том основании, что они не вписываются в систему КМКПТ, и предлагает вместо них критерий разумного качества.
We are always aiming at improving in the quality of service.
Мы всегда были нацелены на улучшение качества обслуживания.
Lack of originality, everywhere, all over the world, from time immemorial, has always been considered the foremost quality and the recommendation of the active, efficient and practical man...
Недостаток оригинальности и везде, во всем мире, спокон века считался всегда первым качеством и лучшею рекомендацией человека дельного, делового и практического.
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
Это вопрос жребия, кто победит - обе команды примерно равны по силам.
Air quality has deteriorated these past few years.
Качество воздуха ухудшилось за последние несколько лет.
The quality of higher education must answer to the highest international standards.
Качество высшего образования должно отвечать самым высоким международным требованиям.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Ведь это так просто писать хорошие предложения-примеры, что даже если бы мы случайно удалили несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, я думаю, мы могли бы существенно улучшить качество этого корпуса, делая много удалений.
A trial order will convince you of the quality of our products.
Пробный заказ убедит Вас в качестве наших изделий.
Neither the quality nor the design meets our demands.
Ни качество Вашей продукции, ни ее исполнение не отвечают нашим требованиям.
The quality of our products will satisfy you in every respect
Качество нашей продукции удовлетворит вас во всех отношениях
The quality and prices you have quoted seem to be competitive, and we believe there is strong sales potential for your product.
При описанном качестве и названных ценах мы рассчитываем, что Ваши продукты являются конкурентоспособными и найдут хорошие возможности сбыта на рынке.
Our customers place great importance on first-class quality.
Наши клиенты придают особое значение качеству.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert