Sentence examples of "merriment" in English

<>
To mirth, to merriment, to manslaughter. За веселье, за развлечение, за убийство.
Merriment can sometimes be a heavier burden than battle. Иногда веселье даётся тяжелее битвы.
All right, look, could we just stop all this merriment? Хорошо, послушайте, можем мы прекратить все это веселье?
I prefer to keep a safe distance from all this merriment. Я предпочитаю держаться на безопасном расстоянии от этого веселья.
Words spoken at First Light amongst wine and merriment are not always to be taken seriously. Слова, сказанные на празднике Первого Света среди вина и веселья не всегда будут приняты всерьез.
I'd probably considered it from most of its various angles, including the one that certain injuries or imperfections are a subject of merriment while remaining quite serious for the person possessing them. Пожалуй, я обсудил ее почти со всех доступных точек зрения - включая мнение, что некоторые увечья и недостатки являются - предметом насмешек и веселья, при этом оставаясь крайне серьезными - для человека, от них страдающего.
I'd probably considered it from most of its various angles - including the one that certain injuries or imperfections are - a subject of merriment while remaining quite serious - with the person possessing them. Пожалуй, я обсудил ее почти со всех доступных точек зрения - включая мнение, что некоторые увечья и недостатки являются - предметом насмешек и веселья, при этом оставаясь крайне серьезными - для человека, от них страдающего.
Come on, where's your merriment? Ну, где ваша радость?
While two worked, the third laughed with merriment. Двое начали работать, ну а третий сел.
A menagerie of wonders and merriment for all ages. Зверинец чудес и радости для всех возрастов.
Well, excuse my merriment, but thanks to Holly, It's the first time we're all celebrating Christmas together. Ну прости мне мою жизнерадостность, но благодаря Холли мы впервые отметим Рождество все вместе.
And she stares at him for a minute and then looks over to see past him, and of course, hears these three guys across the room all hugging each other and just weeping, weeping with merriment. Минуту она пристально посмотрит на него, потом отведет глаза, посмотрит мимо и, конечно, услышит этих трех парней в другом конце комнаты, они будут обнимать друг друга и буквально рыдать от смеха.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.