Sentence examples of "message transfer agent" in English
In the right pane, click the Message Transfer Agent object.
В правой области щелкните объект Агент передачи сообщений.
Previous versions of Outlook depend on the message transfer agent (MTA) for message delivery.
Для доставки сообщений в предыдущих версиях Outlook используется агент передачи сообщений (MTA).
In the Message Transfer Agent Properties dialog box, on the General tab, clear Only use least cost routing.
В диалоговом окне Свойства агента передачи сообщений на вкладке Общие снимите флажок Использовать только маршрутизацию с наименьшей стоимостью.
The first EVS in the cluster always contains the only Microsoft Exchange message transfer agent (MTA) resource in the cluster.
Первый EVS в кластере всегда содержит единственный ресурс агента передачи сообщений Microsoft Exchange в кластере.
In previous versions of Exchange, DSAccess provided directory lookup services for components such as SMTP, message transfer agent (MTA), and the Exchange store.
В предыдущих версиях Exchange возможность поиска в каталоге для таких компонентов, как SMTP, агент передачи сообщений (MTA) и хранилище Exchange обеспечивала служба DSAccess.
The messages may be destined for the local store, a remote host through the message transfer agent (MTA), or a remote host by through SMTP.
Сообщения могут быть отправлены в локальное хранилище, на удаленный узел с помощью агента передачи сообщений, или на удаленный узел с помощью протокола SMTP.
The messages may be destined for the local information store, for a remote host by using the message transfer agent (MTA), or for a remote host by using SMTP.
Сообщения могут направляться в локальное хранилище информации, на удаленный компьютер через агент передачи сообщений (MTA) или на удаленный компьютер по протоколу SMTP.
The messages may be destined for the local information store, a remote host by using the message transfer agent (MTA), or the messages may be destined for a remote host by using SMTP.
Сообщения могут быть отправлены в банк данных, на удаленный узел с помощью агента передачи сообщений, или сообщения могут быть отправлены на удаленный узел с помощью протокола SMTP.
If the Exchange Server Analyzer finds that the Message Transfer Agent (MTA) Stacks service resources are running on the Exchange Server 2003 cluster in a native mode organization, the Exchange Server Analyzer displays a best practice message.
Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что ресурсы службы стеков агента передачи сообщений запущены в кластере Exchange Server 2003 для организации, находящейся в основном режиме, выдается сообщение с практическими рекомендациями.
When an Exchange Server 5.5 server is using the Only use least cost routes option in the Message Transfer Agent properties page, the best route frequently is determined to be back to the Exchange Server 2003 server from which the message was just sent.
Если сервер Exchange Server 5.5 использует параметр Only use least cost routes в окне свойств Message Transfer Agent, в качестве наилучшего маршрута часто определяется возврат к серверу Exchange Server 2003, от которого сообщение было только что отправлено.
If the response received from the remote server in reply to the BDAT command verb does not indicate a non-retrievable error, the Exchange Server Analyzer then transmits a test message to the remote server and analyzes the response to determine whether the message transfer was successful.
Если отклик, полученный от удаленного сервера в ответ на команду BDAT, не указывает на неисправимую ошибку, анализатор сервера Exchange передает затем тестовое сообщение на удаленный сервер и анализирует ответ, чтобы определить, была ли передача сообщения успешной.
Additionally, using multiple default gateways that link to different network subnets is known to cause problems with Domain Name System (DNS) resolution, Simple Message Transfer Protocol (SMTP) message delivery, Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) queries, and new mail notification to Microsoft Office Outlook® 2003 clients.
Кроме того, известно, что при использовании нескольких шлюзов по умолчанию, связанных с различными подсетями сети, возникают проблемы с разрешением службы доменных имен (DNS), доставкой сообщений SMTP, очередями протокола LDAP и отправкой новых почтовых уведомлений клиентам Microsoft Office Outlook® 2003.
The Exchange Server Analyzer also queries the Win32_Service Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine the value of the Started key for the Simple Message Transfer Protocol (SMTP) service.
Анализатор сервера Exchange также опрашивает WMI-класс Win32_Service, чтобы определить значение раздела Started для службы SMTP.
For more information about implementing this configuration, see the Microsoft Knowledge Base article 319267, "HOW TO: Secure Simple Message Transfer Protocol Client Message Delivery in Exchange 2000" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=319267).
Дополнительные сведения о внедрении этой конфигурации см. в в статье 319267 базы знаний Майкрософт «HOW TO: Secure Simple Message Transfer Protocol Client Message Delivery in Exchange 2000» (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=319267) (Инструкции: доставка сообщений по защищенному протоколу SMTP в Exchange 2000).
This information says that the message transfer occurred on Wednesday, December 12, 2007, at 13:39:22 (1:39:22 in the afternoon) Pacific Standard Time (which is 8 hours later than Coordinated Universal Time (Greenwich Mean Time); thus the "–0800").
Приведены сведения о том, что передача сообщения произошла в среду 12 декабря 2007 г. в 13:39:22 по тихоокеанскому времени (которое на 8 часов отстает от времени в формате UTC (времени по Гринвичу); отсюда "–0800").
The P1 message header is the address information that is used by message transfer agents (MTAs) to route mail.
Заголовок P1 сообщения является адресными данными, используемыми агентами передачи сообщений для маршрутизации почты.
EHLO is the Extended Simple Message Transfer Protocol (ESMTP) verb that's defined in RFC 5321.
EHLO — это команда протокола ESMTP (Extended Simple Message Transfer Protocol), определенная в стандарте RFC 5321.
This message transfer occurred on Wednesday, December 12, 2007, at 13:38:49 (1:38:49 in the afternoon) Pacific Standard Time (which is 8 hours later than Coordinated Universal Time (UTC); thus the "–0800").
Передача сообщения произошла в среду 12 декабря 2007 г. в 13:38:49 по тихоокеанскому времени (которое на 8 часов отстает от времени в формате UTC; отсюда "–0800").
The MTA Stacks service in Microsoft Exchange 2000 Server and in Microsoft Exchange Server 2003 is frequently used to provide backward-compatible message transfer services between Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 servers and Microsoft Exchange Server 5.5 servers in a mixed-mode environment.
Служба стеков агента передачи сообщений в Microsoft Exchange 2000 Server и в Microsoft Exchange Server 2003 часто используется для передачи сообщений между серверами Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 и серверами Microsoft Exchange Server 5.5 в среде со смешанным режимом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert