Sentence examples of "metre" in English
Large capacitors are punctured and drained, while rubble and concrete must be reduced in size to less than 1 square metre (CMPS & F- Environment Australia 1997).
Конденсаторы большого размера обсушиваются путем пробивания в них отверстий, а строительный мусор и бетонные конструкции должны быть уменьшены до размера, не превышающего 1 м2 (CMPS & F- Environment Australia 1997).
The words above the door of the theatre were a metre high.
Над входом в театр располагались буквы метровой высоты.
Conversion factor: 3.2802 linear feet per metre.
Коэффициент пересчета: 3,2802 линейных футов соответствуют одному метру.
Conversion factor: 650 board feet per cubic metre.
Коэффициент пересчета: 650 досковых футов соответствуют одному кубическому метру.
Conversion factor: 35.3137 cubic feet per cubic metre.
Коэффициент пересчета: 35,3137 кубических футов соответствуют одному кубическому метру.
I set up a line of claymores along that ridge at ten - metre intervals.
Я установила заряда вдоль этого гребня с интервалом в десять метров.
I'm two metres tall and I can't do a metre of faeces!
Я два метра ростом и не могу сделать метр фекалий!
A Land Rover Defender can wade through half a metre of water and that's very good.
Land Rover Defender может преодолеть брод пол метра и это просто замечательно.
Posy Lake, only 3 years old, is about to break the women's 10 metre Olympic record.
Пози Лейк, которой всего З года, сейчас побьет мировой рекорд в беге на 10 метров.
She is a metre long and a common sight in the forests of 50 million years ago.
Она размером в один метр - самый распространенный зверь в лесу 50 миллионов лет назад.
It's nearly a metre longer than a Range Rover and it's got 37-inch wheels.
Он почти на метр длиннее Range Rover и у него 37-дюймовые колеса.
Amounts claimed in respect of other buildings have been calculated on the basis of standard construction costs per square metre.
Суммы, истребуемые в отношении других зданий, были рассчитаны на основе стандартной стоимости квадратного метра площади.
A topographic survey was carried out around the summit of Dome A, including the drilling of a 108 metre ice core.
Вокруг вершины Купола A была проведена топографическая съемка, включая колонковое бурение, в результате которого было извлечено 108 метров ледового керна.
A mean crust thickness of 14 centimetres would yield an incredible 273 kilograms wet weight of cobalt-rich crusts per square metre of seabed.
Средняя толщина корок в 14 см позволяет получать — как бы невероятно это ни казалось — 273 кг сырого веса кобальтоносных корок на квадратный метр морского дна. Е.
Total ultraviolet 6/radiant exposure (Joules per square metre) shall be measured or computed and shall be considered the primary measure of test specimen exposure.
Должна измеряться или вычисляться степень экспонирования совокупным ультрафиолетовым излучением 6/(в джоулях на квадратный метр), которая должна рассматриваться как основной параметр экспонирования испытательного образца.
According to current official regulations in Switzerland, airborne fibres must be below a count of 700 fibres per cubic metre for safe and healthy occupancy.
Согласно нынешним официальным правилам, установленным в Швейцарии, концентрация переносимых в воздухе волокон должна быть ниже 700 волокон на кубический метр в целях обеспечения безопасного и здорового воздуха в помещениях.
According to ICTY, depending on the market conditions, the annual cost for renting an office space in The Hague is approximately 150 euros per square metre.
По информации МТБЮ, в зависимости от рыночных колебаний ежегодная стоимость аренды служебного помещения в Гааге составляет примерно 150 евро за квадратный метр.
According to the forensic report, there was no gunpowder mark, indicating that the shot must have gone off at a distance of more than one metre.
Судебно-медицинская экспертиза не обнаружила на теле жертвы никаких следов пороха, что означает, что выстрел был, по-видимому, произведен с расстояния более метра.
The result is expressed in milligrams per litre of air for dusts and mists or in millilitres per cubic metre of air (parts per million) for vapours.
Результат выражается в миллиграммах на литр воздуха для пыли или взвесей и в миллилитрах на кубический метр воздуха (частей на миллион) для паров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert