Sentence examples of "military dominance" in English

<>
Translations: all11 военное господство4 other translations7
Old-fashioned military dominance is no longer adequate to promote American interests. Старомодное военное доминирование более не является подходящим способом продвижения американских интересов.
In November, US Defense Secretary Chuck Hagel announced a new initiative to "sustain and advance America's military dominance for the twenty-first century." В ноябре министр обороны США Чак Хейгл объявил о новой инициативе по "поддерживанию и продвижению военного доминирования Америки в двадцать первом веке".
Hence, throughout the Republican regime, and especially at times of military dominance, it faced official pressure and confiscation of property, as did all other non-Muslim and Muslim religious institutions. Этим объясняется то, почему в течение всего времени существования республиканского режима, и в особенности во времена преобладания военных, он подвергался официальному давлению, а его собственность неоднократно конфисковалась, как было и со всеми остальными немусульманскими и мусульманскими религиозными учреждениями.
Saudi Arabia, fearing that any role for Iraq in determining regional security would diminish Saudi political and military dominance among the Gulf countries, has still not opened an embassy in Baghdad. Саудовская Аравия, опасаясь, что какая-либо роль Ирака в определении региональной безопасности сможет уменьшить саудовское политическое и военное доминирование среди стран Персидского залива, до сих пор не открыла свое посольство в Багдаде.
The US military employs some three million people, making it the single largest employer in the world, and there is substantial political pressure from some constituencies to place the highest priority on America’s military dominance. В Вооруженных силах США служит около трех миллионов человек, благодаря чему они могут считаться крупнейшим работодателем в мире, и со стороны некоторых избирательных округов оказывается значительное политическое давление с целью сделать военное превосходство Америки первоочередной задачей.
As China gets closer to overtaking the United States as the world’s largest economic power, and its disinclination to accept US military dominance of the Western Pacific grows more obvious, America’s Asia/Pacific allies and friends are becoming increasingly anxious about their longer-term strategic environment. По мере того как Китай все ближе к тому, чтобы догнать США как самую могущественную в экономическом отношении страну, все более очевидным становится тот факт, что он не желает больше признавать военное доминирование США в Западно-Тихоокеанском регионе. Союзники и друзья Америки в Азии и на Тихом океане все больше беспокоятся относительно долговременной стратегической обстановки в этом регионе.
From our point of view, the issues that need more discussion to bring divergent positions close are: the pace of nuclear disarmament; missile defence; vertical proliferation, particularly the miniaturization or further sophistication of nuclear weapons; and the weaponization of outer space and potential or planned military dominance through such weapons. На наш взгляд, чтобы сблизить расходящиеся позиции, нуждаются в большем обсуждении следующие проблемы: темпы ядерного разоружения; противоракетная оборона; вертикальное распространение, и в частности миниатюризация или дальнейшее совершенствование ядерных вооружений; и вепонизация космического пространства и потенциальное или планируемое доминирование за счет такого оружия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.