Beispiele für die Verwendung von "ministry of agriculture" im Englischen
Source: Ministry of Agriculture and Food.
Источник: министерство сельского хозяйства и продовольствия.
Source: Ministry of Agriculture and Livestock, food
Источник: Министерство сельского хозяйства и животноводства,
The Ministry of Agriculture, Food and Forests;
Министерства сельского хозяйства, продовольствия и лесов;
Benin: Ministry of Trade; Ministry of Agriculture; World Bank; AIC; Swiss Embassy; SONAPRA
Бенин: Министерство торговли; Министерство сельского хозяйства; Всемирный банк; АИК; Швейцарское посольство; СОНАПРА
The Ministry of Agriculture and Food is following up the recommendations of the evaluation.
Министерство сельского хозяйства и продовольствия следит за выполнением рекомендаций, высказанных в ходе данной оценки.
The Ministry of Agriculture of Bulgaria has conducted a massive purge of the Agriculture Fund
Министерство сельского хозяйства Болгарии провело массовую чистку в фонде "Земледелие"
Women's representation on the main public bodies appointed through the Ministry of Agriculture and Fisheries is low.
Женщины слабо представлены в основных государственных органах, находящихся в ведении министерства сельского хозяйства и рыболовства.
Rural women were also receiving Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries support in the form of hand tractors.
Сельские женщины также получают поддержку со стороны Министерства сельского хозяйства, рыболовства и лесной промышленности в виде одноосных тракторов.
Accordingly, the Ministry of Agriculture and Food Production considers it necessary to focus attention on the following areas:
Исходя из этого, Министерство сельского хозяйства и продовольствия Грузии считает необходимым акцентировать внимание на следующих направлениях:
The Ministry of Agriculture of Bulgaria only officially reported the removal of Acting Director, Atanas Dobrev, from his position.
Официально министерство сельского хозяйства Болгарии сообщило только об отстранении от должности исполнительного директора Атанаса Добрева.
The Ministry of Agriculture (MoA) should involve all stakeholders in the food chain and request that they make effective contributions.
Министерство сельского хозяйства (МСХ) должно вовлекать в продовольственную цепочку все заинтересованные стороны и обеспечивать внесение ими своего эффективного вклада.
the number of French farmers fell steadily over the last three decades, yet the number of Ministry of Agriculture bureaucrats doubled.
Например, в то время как число французских фермеров на протяжении последних трех десятилетий постоянно уменьшалось, число чиновников в министерстве сельского хозяйства увеличилось вдвое.
The Ministry of Agriculture and Food has introduced financial instruments to strengthen the role of women and the family in reindeer husbandry.
Министерство сельского хозяйства и продовольствия разработало финансовые механизмы, позволяющие повысить роль женщин и семьи в области оленеводства.
The contract was concluded on 14 November 1988 with the Ministry of Agriculture and Irrigation, State Commission for Irrigation and Reclamation Projects, Baghdad.
Этот контракт был подписан 14 ноября 1988 года с Государственной комиссией по проектам в области ирригации и мелиорации министерства сельского хозяйства и ирригации, Багдад.
For example: the number of French farmers fell steadily over the last three decades, yet the number of Ministry of Agriculture bureaucrats doubled.
Например, в то время как число французских фермеров на протяжении последних трех десятилетий постоянно уменьшалось, число чиновников в министерстве сельского хозяйства увеличилось вдвое.
A contract was concluded on 14 November 1988 with the Ministry of Agriculture and Irrigation, State Commission for Irrigation and Reclamation Projects, Baghdad.
14 ноября 1988 года был подписан контракт с Государственной комиссией по проектам в области ирригации и мелиорации министерства сельского хозяйства и ирригации, Багдад.
The Ministry of Agriculture exercises State administration functions related to land, food, fishery and rural development, and implements State policy in these fields.
Министерство сельского хозяйства выполняет государственные и административные функции в сфере землепользования, продовольствия, рыбного промысла и развития сельских районов, выступая в качестве проводника государственной политики в этих областях.
In 2006 the Ministry of Agriculture and Food established a working group to consider gender equality in industry and in connection with agriculture.
В 2006 году Министерство сельского хозяйства и продовольствия создало рабочую группу для рассмотрения вопроса о гендерном равенстве в данной отрасли и связанных с нею областях.
Ms. Belmihoub-Zerdani welcomed the significant increase in the proportion of women who held high-level posts in the Ministry of Agriculture and Food.
Г-жа Бельмихуб-Зердани приветствует значительное увеличение доли женщин, работающих на высокопоставленных должностях в Министерстве сельского хозяйства и продовольствия.
FAO supported the Ministry of Agriculture by managing the agricultural project information system database, which records all agricultural projects in the West Bank and Gaza.
ФАО оказывала поддержку министерству сельского хозяйства, осуществляя управление базой данных информационной системы сельскохозяйственного проекта, где хранятся данные по всем сельскохозяйственным проектам на Западном берегу и в Газе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung