Sentence examples of "miscellaneous alarm" in English

<>
The prisoners gave a false alarm. Заключённые подняли ложную тревогу.
Other miscellaneous charges Прочие различные расходы
The alarm sent everyone rushing out of the room. При тревоге все выскочили из комнаты.
Miscellaneous components to check: things like, major currency pair, trading time, news events, etc компоненты сделки для проверки: валютная пара, время торговли, новостные события и т. д.;
Much better to be woken by the birds than by an alarm. Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник.
Miscellaneous bug fixes Устранены различные проблемы.
The news caused alarm throughout the village. Новости вызвали тревогу по всему посёлку.
It is a testimony of the responsibility and maturity of the German people that this miscellaneous alliance of the disaffected only attracted 12% of the vote. Доказательством ответственности и зрелости немецкого народа явилось то, что этот утративший свою эффективность альянс различных партий привлек всего 12% голосов.
I did not want to alarm you. Я не хотел тревожить тебя
Toilet seats, eating leftovers, all my miscellaneous smells. Туалетное сиденье, остатки еды, всякие запахи.
The news of the accident caused public alarm. Известие о катастрофе вызвало публичный резонанс.
Miscellaneous Provisions Act of 1998. И прочих актах закона 1998 года.
Chantal Rouleau was one of the first women in Montreal to raise the alarm. Шанталь Руло была одной из первых депутатов в Монреале, забивших тревогу.
You can also allocate and post miscellaneous charges for a sales invoice. Можно распределить и разнести накладные расходы по накладной заказа на продажу.
Be likely to harass, upset, embarrass, alarm or annoy any other person. Со всей очевидностью преследовать, огорчать, ставить в неловкое положение, тревожить или раздражать любое другое лицо.
The detailed information can be about the associated material, labor hours, and miscellaneous charges that are required to perform the operation. Сведения могут относиться к связанному материалу, часам работы и накладным расходам, которые требуются для выполнения этой операции.
This is the government’s target so it wouldn’t necessarily set off any alarm bells. Это цель правительства, так что не обязательно стоит тревожиться по этому поводу.
Miscellaneous charges can be optionally included in the unit price. Накладные расходы могут быть включены в цену за единицу.
However, today’s inflation figures aren’t soft enough to raise alarm bells in Beijing. Тем не менее, сегодняшние инфляционные данные недостаточно слабые, чтобы поднять тревогу в Пекине.
In the General area, expand the Miscellaneous FastTab. В области Разное разверните экспресс-вкладку Разное.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.