Sentence examples of "missile defense" in English
The US is already taking measures to prevent North Korea from attacking it, or South Korea, through enhanced ballistic missile defense systems.
США уже принимают меры, чтобы предотвратить нападение Северной Кореи на них или Южную Корею, путем расширения усовершенствованных систем ПРО.
announced its intention to build its own missile defense system and issued repeated threats against Europe because of the planned deployment of a small American defense system;
объявила свое намерение строить собственную систему ПРО и неоднократно высказывала угрозы в сторону Европы в связи с запланированным развертыванием небольшой американской системы защиты;
Is Ballistic Missile Defense In Europe Anti-Russian?
Можно ли считать систему ПРО в Европе антироссийской?
U.S. Missile Defense Fantasy is Souring U.S.-Russian 'Reset'
Американские противоракетные фантазии омрачают американо-российскую «перезагрузку»
Barack Obama, Missile Defense, and the Lamest Political Controversy of All Time
Барак Обама, ПРО и самый убогий политический спор всех времен и народов
Fitz and I will break in to missile defense and gather intel.
Мы с Фитцем взломаем ракетную защиту и соберем информацию.
Meanwhile, the Obama administration continues to pursue its plans for European missile defense.
Тем временем, администрация Обамы продолжает осуществлять свои планы по европейской ПРО.
They were willing to talk about their plans for missile defense, but later, in another document.
Они были готовы разговаривать о своих планах ПРО, но позже и в другом документе.
While India, South Korea, and Japan continue to modernize such systems, no missile defense is perfect.
Несмотря на то что Индия, Южная Корея и Япония продолжают модернизацию таких систем, ни одна система ПРО не является совершенной.
By limiting strategic missile defense, the old treaty provides a certain predictability of deterrence for all nuclear weapon states.
Его отсутствие окажет воздействие на все договоры по контролю над другими видами вооружений.
Given these realities, President Clinton should defer taking any decision on missile defense in the final months of his presidency.
Учитывая эту ситуацию, президент Клинтон должен отказаться от принятия любых решений по поводу ядерной защитной стратегии в последние месяцы своего президентства.
America is seeking to deploy ten interceptor missiles in Poland and an advanced missile defense radar station in the Czech Republic.
Америка собирается разместить десять ракет-перехватчиков в Польше и передовую противоракетную радиолокационную станцию в Чешской Республике.
American sources described the drill as "the most complete air missile defense system we've ever done anywhere in the world."
Американские источники описывали учения как "наиболее совершенную систему противовоздушной обороны, когда-либо созданную нами где-либо в мире".
It is too little for American advocates of missile defense, who fear being locked into a framework that will be overly confining.
И это слишком мало для американских адвокатов системы ядерной защиты, которые боятся попасть в слишком уж ограничивающие рамки.
More specifically, the question is whether it makes sense to move to a world of less nuclear offense and more missile defense.
Говоря точнее, вопрос состоит в том, есть ли смысл перейти в мир с меньшим арсеналом ядерного нападения и большим арсеналом ракетной защиты.
This included development of a SM-3IIB interceptor, an advanced version of a missile now carried aboard our Aegis missile defense warships.
Она включала в себя разработку перехватчика SM-3IIB – усовершенствованной версии ракеты, которой вооружены наши корабли оснащенные системой Aegis.
Europe's weakness becomes even more obvious given that it is not at all clear whether the American missile defense system will ever work.
Слабость Европы становится еще более очевидной, учитывая что совсем не понятно, будет ли когда-нибудь работать американская ракетная система обороны.
Militarily, Japan revised its law on the Self-Defense Forces to establish procedures for ballistic missile defense, with a strong focus on North Korea.
В военном плане Япония пересматривает свои законы, касающиеся сил самообороны с тем, чтобы установить процедуры создания систем защиты от баллистических ракет, которые будут направлены в основном против Северной Кореи.
The fourth phase would have included the development of a SM-3IIB interceptor, an advanced version of a missile now carried aboard our Aegis missile defense warships.
Четвертая фаза включала в себя разработку ракеты-перехватчика SM-3IIB, более усовершенствованной версии тех ракет, которыми оснащены в настоящее время наши противоракетные корабли Aegis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert