Sentence examples of "moldy flavor" in English

<>
The lemon has a flavor all of its own. Лимон имеет собственный неповторимый вкус.
"Apples do not become brown when cut, cucumbers quickly turn yellow and grow moldy, tomatoes are tasteless and non-aromatic," the medical professional cites examples, adding that they are most likely crammed with an excessive amount of fertilizers. "Яблоки не становятся коричневыми на срезе, огурцы быстро желтеют и плесневеют, помидоры безвкусные и неароматные", - приводит примеры медик, добавляя, что они, скорее всего, напичканы излишним количеством удобрений.
Garlic enhances the flavor of meals. Чеснок усиливает вкус еды.
Nothing toxic but a moldy shower curtain. Ничего не токсичного, но заплесневелые занавески.
Do you think a little salt would improve the flavor? Вы думаете что чуть соли могло бы улучшить этот вкус?
Sheets and Things is having a big Christmas sale, and we desperately need an air purifier for our moldy garbage heap of an apartment. В "Простынях и штучках" началась большая распродажа и нам позарез нужен освежитель воздуха, чтобы дезодорировать ту заплесневелую кучу мусора, что мы называем квартирой.
Next, we'll discuss each "flavor" of momentum and walk through some hypothetical portfolios constructed with ETFs that seek to exploit them. Далее, мы обсудим каждую форму моментума и рассмотрим некоторые гипотетические портфели, сконструированные с ETF которые их используют.
Kappa tau isn't wood, it isn't dry-rot, it isn't moldy wallpaper, it isn't beer-soaked carpets. Каппа Тау не дрова, это не сухая гниль, это не заплесневелые обои, Это не пропитанные пивом ковры.
The flavor will take your freedom away, and you don’t even have to eat it. Его привкус отнимает у вас свободу, причем вам даже не нужно это мороженое есть.
Green apples, green bananas, peas, an Apple Jacks box, grass clippings, moldy bread. Зелёные яблоки, зелёные бананы, горох, коробка "Apple Jacks", сено и заплесневелый хлеб.
But the most powerful alternative to the status quo are powerful Islamist opposition movements that have no real answers for these ailments and merely seek to impose another flavor of dictatorship. Но самой сильной альтернативой статус-кво являются мощные исламистские оппозиционные движения, у которых нет никаких реальных ответов на эти расстройства, и которые просто стремятся навязать другой аромат диктатуры.
You ate some moldy lawn furniture. Ты съел часть заплесневелой садовой мебели.
The table (see at the bottom of the text) gives a flavor of the odyssey involved in setting up a business: Приведенная ниже таблица (см. в конце текста) отчасти помогает понять одиссею учредителя новой фирмы:
Well, she was packing up an old, moldy house, so that's no help. Ну, она паковала вещи в старом, заплесневелом доме, так что это не поможет.
His most precious resource is his personal popularity, which a flavor of consent to his authoritarian regime. Его основным ресурсом является его персональная популярность, которая является одной из составляющих его авторитарного режима.
This meatloaf's moldy. Мясной рулет заплесневел.
The calls to curb speculation in derivatives markets or short sales have this flavor. Этим грешат призывы ограничить спекуляцию на рынках опционов или при продаже ценных бумаг без покрытия.
The risk was that the seed might grow moldy during the long, humid ocean transport to Iraq if it was not dressed with some fungicide. Однако существовала опасность, что без обработки фунгицидом семена могли заплесневеть во время долгой транспортировки морским путем в Ирак.
Poverty has a bitter taste, but it is a flavor they are born to. У бедности горький вкус, но это вкус, который им привит с рождения.
But then with a loving touch produce a succulent fruit, that is just bursting with flavor. Но, обращаясь с ними с любовью, вы получите сочный плод, который просто источает аромат.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.