Sentence examples of "monetary values" in English

<>
General monetary values stored in the EU format. Обычные денежные значения в формате ЕС.
Used for general monetary values and displays the default currency symbol with numbers. Используется для денежных значений и выводит рядом с числом обозначение денежной единицы по умолчанию.
You can manage your trade fund budgets so that they include specific merchandise, promotion dates, and monetary values. Можно управлять бюджетами торговых фондов, чтобы они включали определенные товары, даты акций и денежные значения.
Also used for monetary values, but it aligns the currency symbols and decimal points of numbers in a column. Используется для отображения денежных значений с выравниванием обозначений денежных единиц и десятичных разделителей в столбце.
The Registrar shall establish the composition and the terms of reference of the committee, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. Секретарь определяет состав и круг ведения этого комитета, в том числе виды и стоимостной объем предлагаемых контрактов на закупки, которые он должен рассматривать.
The Executive Chief Procurement Officer may issue policies and procedures concerning the type of procurement activities and monetary values for which formal methods of solicitation are to be used. Главный сотрудник по вопросам закупок может разрабатывать принципы и процедуры, касающиеся тех видов закупочной деятельности и тех объемов закупок, когда должны использоваться официальные методы запроса заявок.
The Under-Secretary-General for Management shall also establish the composition and the terms of reference of such committees, which shall include the types and monetary values of proposed procurement actions subject to review. Заместитель Генерального секретаря по вопросам управления также определяет состав и круг ведения таких комитетов, в том числе виды и стоимостной объем предлагаемых контрактов на закупки, которые они должны рассматривать.
If the entries on this balance sheet could all be measured meaningfully in monetary values, then it would be possible to produce a single aggregate measure of natural wealth that would be, in principle, an ideal measure of sustainability. Если бы по каждой позиции этого баланса можно было бы дать содержательную оценку в денежных единицах, то тем самым удалось бы получить единый агрегированный показатель природного богатства, который в принципе был бы идеальным показателем устойчивости.
Areas of activity that are central to achieving the Secretary-General's reform initiatives, activities for which high monetary values expose the Organization to risk of significant losses and activities which have been the subject of audit observations or management concerns will be selected for regular review. Регулярный контроль будет сосредоточен на деятельности, которая играет центральную роль в реализации инициатив Генерального секретаря в области реформы, деятельности, расходы на которую подвергают Организацию существенному финансовому риску, и деятельности, по которой высказывались замечания ревизоров или которая вызывает обеспокоенность руководства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.