Usage examples of "monthly check" in English with translation to Russian

<>
OIOS resident audits identified significant deficiencies in the UNTAET inventory records and reports, inadequate accountability for assets, the absence of prescribed monthly checks of asset records and planned inventories. Ревизоры-резиденты УСВН обнаружили значительные недостатки в инвентарных описях и отчетности в ВАООНВТ, неправильный учет активов, отсутствие установленных ежемесячных проверок описей активов и плановых инвентаризаций.
Bigger than 51 million monthly checks? Больше чем ежемесячные чеки на 51 миллион?
As for the prevention of further accidents, the REC have since 1993 clearly fenced and marked all minefields in Jordan to prevent the civilian population from gaining entry, and continue to carry out monthly checks and maintenance on these fences and markings. Что касается предотвращения дальнейших происшествий, то КИК с 1993 года четко огородил и обозначил все минные поля в Иордании, чтобы воспрепятствовать проникновению туда гражданского населения, и продолжает проводить ежемесячные проверки и занимается содержанием этих ограждений и обозначений.
Do you still receive your monthly check? Вы получили свой месячное пособие?
Politicians are strange creatures, says politician Omar Ahmad. And the best way to engage them on your pet issue is a monthly handwritten letter. Ahmad shows why old-fashioned correspondence is more effective than email, phone or even writing a check - and shares the four simple steps to writing a letter that works. Пoлитик Омар Ахмад считает, что политики - странные создания. Лучший способ привлечь их внимание к важному для вас вопросу - собственноручно писать им письма каждый месяц. Ахмад показывает, почему старая добрая почта гораздо эффективнее, чем электронная письмо, телефон и даже пожертвования. Он предлагает 4 простых шага по написанию эффективного письма.
If you are not sure which TV service provider to select, check your monthly cable bill for that information. Если вы не знаете, какого поставщика услуг ТВ выбрать, прочитайте ежемесячную квитанцию за услуги кабельного ТВ.
For a history of recent updates, and to check if you have the latest version installed, see Update history for the Monthly Channel (Targeted) level. Чтобы ознакомиться с журналом последних обновлений и проверить, установлена ли у вас последняя версия, см. раздел "Monthly Channel (Targeted)" в статье Журнал обновлений Office в рамках программы предварительной оценки для компьютеров с Windows
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
Attached is my monthly report. В приложении - мой месячный отчёт.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
What is the monthly rental cost? Какова месячная стоимость аренды?
Check it out! Проверь это полностью!
In order to come to terms with regard to your monthly fixed income, we would like to arrange a personal meeting with you. Сумму Вашего месячного оклада мы определим при личной встрече.
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
For this purpose, though, we need your machine record in order to find the monthly costs. Но для этого нам нужна Ваша картотека машин, чтобы рассчитать месячные расходы.
Check back next week. Пожалуйста, зайдите к нам на следующей неделе.
You commit yourself to sending all settlings and lists to us on a monthly basis. Вы обязаны ежемесячно присылать нам все расчеты и сметы.
He signed the check. Он подписал чек.
You will sell our goods on consignment basis and commit yourself to sending us monthly statements of your sales. Вы продаете наши товары на основе консигнации и обязаны присылать нам ежемесячно финансовые отчеты о Вашем сбыте.
Endorse this check. Распишитесь на этом чеке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!