Sentence examples of "mother tongue" in English
Language skills: Russian (mother tongue), English (fluent), French (reading).
Знание языков: Русский (родной), английский (владеет свободно), французский (читает).
They are designated for Bulgarian citizens whose mother tongue is not Bulgarian;
предназначены для болгарских граждан, для которых болгарский язык не является родным;
Among its basic aspects is the introduction of special measures for children whose mother tongue is not Bulgarian.
Одним из ее основных аспектов является введение специальных мер в интересах детей, для которых болгарский язык не является родным.
Since 1994 a matriculation exam in North Sami as mother tongue has been arranged, and since 1998 it has also been possible to take such an exam in Inari Sami.
С 1994 года проводится вступительный экзамен в высшие учебные заведения на северном диалекте саамского языка, а с 1998 года появилась также возможность сдавать такой экзамен на саамском языке инари.
In addition to country specific studies and situation analyses, in its last round of Multiple Indicator Cluster Surveys (MICS) being carried out in 2005, UNICEF has included questions related to the mother tongue, religion and ethnic group of the head of the household.
Помимо конкретных страновых исследований и анализа ситуации в ходе проведенного в 2005 году последнего этапа обследований по многим показателям с применением гнездовой выборки ЮНИСЕФ включил в него вопросы, касавшиеся языка матери, религии и этнической группы лица, возглавляющего домашнее хозяйство.
As prescribed by the mandatory State education standards, pupils in general education schools take a course of civic/legal subjects: in the junior classes- “Mother tongue” and “Knowledge of the world”; in the senior classes- “History” (51 hours a year), “History of Kazakhstan” (51 hours), “Basic civics” (68 hours), and “Basic jurisprudence” (68 hours).
В соответствии с Государственными общеобязательными стандартами образования в общеобразовательных школах изучается цикл общественно-правовых дисциплин: в начальных классах- " Родная речь ", " Познание мира ", в старших классах- " История " (51 час в год), " История Казахстана " (51 час), " Основы обществознания " (68 часов), " Основы правоведения " (68 часов).
INEA is implementing a specific literacy project for indigenous groups, the purpose of which is to enable the young and adult population to develop basic skills in mathematics, reading, and writing in their mother tongue and Spanish, so that they can cope with different situations and interact in different contexts; this will be reflected in improved living conditions.
ИНЕА осуществляет конкретный проект обучения грамоте различных групп коренных народов, цель которого заключается в содействии получению молодежью и взрослыми необходимых элементарных навыков счета, чтения, письма и владения испанским языком, чтобы они могли урегулировать различные ситуации и взаимодействовать в различных контекстах, что найдет свое проявление в улучшении их условий жизни.
By emphasizing adequate and confirmed knowledge of a second official knowledge in the recruitment and promotion of United Nations personnel, the draft resolution in its present form would discriminate against many nationals of States Members of the United Nations — including those of my own country — whose mother tongue is not among the six official languages of the United Nations.
Подчеркивая достаточное и подтвержденное знание второго официального языка в качестве критерия при приеме на службу и продвижении по службе, проект резолюции в своей нынешней форме является дискриминацией в отношении многих граждан государств-членов Организации Объединенных Наций, включая граждан моей страны, административный язык которых не входит в число шести официальных языков Организации Объединенных Наций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert