Sentence examples of "mouth" in English with translation "пасть"

<>
Keep your goddamned mouth shut! Заткни свою чертову пасть!
Hold your tongue, or I'll tear it from your gaping mouth. Попридержи язык, или я вырву его из твоей разинутой пасти.
Question is, what made big sis open her big, fat mouth in the first place? Вопрос в том, что заставило старшую сестренку открыть свою большую жирную пасть и сказать такое?
The first thing it does after it wakes up is to open its mouth and yawn. Когда он просыпается, первое, что он делает, — это открывает свою Пасть и начинает зевать.
As Daniel said unto Darius, my God has sent an angel, and has shut the lion's mouth. Как пророк Даниил говорил Дарию, Бог мой послал ангела своего и заградил пасть львам.
This disease appears first as tumors, usually on the face or inside the mouth of affected Tasmanian devils. Болезнь проявляется в виде опухоли, обычно на морде или в пасти у зараженных особей тасманского дьявола.
In case he's thirsty, but he can't lift his head, so I can just shoot water in his mouth. На случай если он захочет пить, но он не может поднять голову, так что я просто впрысну воду ему в пасть.
This is a little straw, and what you do is you just nip two corners here, and this becomes like a baby crocodile's mouth. Вот соломинка. Все что нужно сделать - срезать наискосок ее концы Получится что-то вроде пасти крокодила.
But if you look closely, they're kind of like the polar bear and husky: no claws, flat fur, soft eyes, open mouth with no fangs, balletic movements, curvilinear movements - all specific to play. Но если посмотреть поближе, они вроде тех белого медведя и хаски когти убраны, шерсть не торчит, взгляд мягкий, открытая пасть без клыков, балетные движения фигурные движения - все это специфика игры.
I've never presented a bride on her wedding day, so I'm not 100% sure of the duties involved, but I don't think you're supposed to punch a man in the mouth during the service. Я никогда не представлял невесту в день её свадьбы, так что я не на 100% уверен, в чём состоят мои обязанности, но я не думаю, что я должен был ударять человека в пасть во время церемонии.
After the fractal signal has been created and is in force, which is determined by its position beyond the Alligator’s Mouth, it remains a signal until it gets attacked, or until a more recent fractal signal emerges. После того как сигнал фрактала сформирован и имеет силу, что определяется его позицией вне Пасти Аллигатора, он остается сигналом до тех пор, пока не будет поражен или пока не возникнет более свежий сигнал фрактала.
So what we've done is actually gone up to tag salmon shark in Alaska, met salmon shark on their home territory, followed them catching salmon and then went in and figured out that, if we take a salmon and put it on a line, we can actually take up a salmon shark - This is the cousin of the white shark - and very carefully - note, I say "very carefully," - we can actually keep it calm, put a hose in its mouth, keep it off the deck and then tag it with a satellite tag. Мы стали помечать лососёвую акулу на Аляске: встретили её на её территории, следили за тем, как она ловит лосося, и поняли, что если мы возьмём лосося и выставим его в качестве приманки, то сможем поймать акулу. Этот вид - родственник белой акулы, и если мы будем очень осторожны , мы сможем держать её в спокойном состоянии, вставим шланг в её пасть, спустим за борт и пометим, прикрепив спутниковый датчик.
Curious about crocs, but I don't stick my head in their mouths. Если мне интересны крокодилы, это не значит, что я засуну голову в пасть одному из них.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.