Sentence examples of "move back" in English

<>
Translations: all68 двигаться обратно5 other translations63
Monuments move back and forth. Памятники разрушают и воздвигают вновь.
Move back to my appartement. Переезжай ко мне снова.
Let the biters move back in. Запустить обратно ходячих.
Swipe right to move forward or left to move back. Чтобы перейти к следующему элементу, проведите по экрану вправо, а чтобы вернуться к предыдущему – влево.
We're going to move back to the blue line. Отходим назад к голубой линии.
The three of us, move back to new york together? Мы все вместе, втроем вернемся в Нью Йорк?
When we walk our tails move back and forth like sperm. Когда мы будем идти наши хвостики будут двигаться как у сперматозоидов.
Agent Corby's moving out so you can move back in. Агент Корби освобождает место, так что ты можешь вернуться.
Convince her we should move back to our apartment in Holon. Скажи ей, что мы собираемся вернуться в Холон.
If she keeps it, I'm gonna have to move back to Tahoe. Если она сохранит его, мне придется вернуться в Тахо.
He'll owe me a new life debt and I can move back in. Он опять будет мне обязан жизнью и я смогу вернуться назад.
Swipe right to move forward or left to move back using the chosen setting. Чтобы перейти к следующему элементу, проведите по экрану вправо, а чтобы вернуться к предыдущему – влево.
Press Tab to move to the next column, or Shift+Tab to move back. Нажмите клавишу TAB для перехода к следующему столбцу или клавиши SHIFT+TAB, чтобы вернуться назад.
For all these reasons, a move back lower could be on the way very soon. Поэтому очень скоро вероятно обратное движение ниже.
If my life were a game of life, I'd have to move back five spaces. Если бы моя жизнь была игрою в жизнь, то получается, что я должна вернуться на пять шагов назад.
There is scope for a move back to 1.5486 if Carney strikes a hawkish tone on Thursday. Есть вероятность движения к 1.5486, если Карни выберет «ястребиную» позицию в четверг.
She and her two sons are preparing to move back from the family's vacation home in Bedford. Она с двумя сыновьями готовится переехать обратно из семейного загородного дома в Брэдфорде.
Or has it already fallen so far that it will now start to move back to a higher level? Или он уже упал настолько низко, что сейчас снова начнет расти?
And if I accidentally turn my back to you, you're to immediately move back into my eye line. И если я случайно повернусь спиной, вы немедленно становитесь так, чтобы быть в поле моего зрения.
If rates manage to bounce from the floor, a move back toward last week’s highs above 11.30 is favored. Если цены смогут отскочить от этого дна, то все будет в пользу движения назад к максимумам прошлой недели выше 11.30.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.