Sentence examples of "multiple gearing" in English
The relationship poses regulatory risk because of the likelihood of connected lending, conflicts of interest, multiple gearing and contagion in the event of an entity failure.
Эта взаимосвязь создает регулятивный риск, поскольку в случае банкротства какой-либо компании существует вероятность использования механизмов условного кредитования, возникновения конфликтов интересов, запутанных соотношений между собственными и привлеченными средствами и последующей цепной реакции.
CAC index gearing up for a breakout amid ECB speculation
Индекс CAC ускоряется для прорыва на фоне спекуляций по поводу ЕЦБ
In this case, the budget loses 3.5 million - but the parents with multiple children save just as much.
Бюджет в этом случае теряет 3,5 миллиона - но столько же экономят и многодетные родители.
The gearing or leverage often obtainable in futures trading means that a small deposit or down payment can lead to large losses as well as gains.
Рычажный метод, или леверидж, часто используемый в фьючерсной торговле, означает, что небольшое вложение или аванс может привести как к значительным убыткам, так и к значительной прибыли.
Prosecutors tried to establish Friday that Army private Bradley Manning -- charged in the largest leak of classified material in U.S. history -- missed multiple opportunities to complain about the mistreatment he's alleging he suffered in military custody.
В пятницу обвинение попыталось доказать, что рядовой Брэдли Мэннинг, обвиненный в крупнейшей утечке засекреченных материалов в истории США, не воспользовался множеством возможностей подать жалобу на плохое обращение, которое, по его словам, ему довелось перенести, находясь в военной тюрьме.
These instruments often involve a high degree of gearing or leverage, so that a relatively small movement in the price of the underlying investment results in a much larger movement, unfavourable or favourable, in the price of the instrument.
Такие инструменты часто подразумевают высокую степень управления рычагами, так, относительно небольшое изменение цены для базовой инвестиции имеет в результате гораздо большее движение, которое может быть как благоприятным, так и неблагоприятным для цены инструмента.
Take multiple shots - because many of them won't work.
Снимайте несколько кадров - потому что многие из них не получатся.
Evgenia Vasilyeva, whose persona has riveted the close attention of the media for almost a year, until now has not once commented on the multiple publications in the press about embezzlement in the Ministry of Defense as well as about her personally - relations with former defense minister Anatoliy Serdyukov, her poetry and passion for valuable things.
Евгения Васильева, к персоне которой почти год приковано пристальное внимание СМИ, до сих пор ни разу не комментировала многочисленные публикации в прессе как о хищениях в Минобороны, так и о ней лично - отношениях с экс-министром обороны Анатолием Сердюковым, ее поэзии и о пристрастии к ценным вещам.
In recent months, the index has consolidated in a relatively tight range below the 11200 handle, suggesting that it may be gearing up for a potential breakout towards that 61.8% Fibonacci retracement level and potentially beyond.
В последние месяцы индекс консолидировался в довольно узком диапазоне ниже отметки 11200, это означает, что он, наверное, набирает обороты для потенциального прорыва к 61.8% коррекции Фибоначчи, а возможно, и далее.
There was multiple spotting [of cancer] around my chest.
Было несколько пятен [рака] в моей грудной клетке.
The gearing or leverage obtainable in CFDs and/or Financial Instruments trading means that a small deposit or down payment can lead to large losses as well as gains.
Использование заемных средств или кредитного плеча в торговле контрактами на разницу цен (CFD) и/или Финансовыми инструментами означает, что небольшое депозит или вложение может принести как большие убытки, так и большие прибыли.
Well, but finally the regional parliament allotted new benefits to parents with multiple children.
Ну, а напоследок региональный парламент наделил новыми льготами многодетных родителей.
This had raised hopes that the index of top UK shares was gearing up for a major rally and finally catch up with the likes of the German DAX index or the S&P 500 on Wall Street.
И появились надежды, что индекс топовых акций Великобритании набирает обороты для заметного роста, и, наконец-то, догонит такие индексы, как DAX Германии или S&P 500 на Уолл-Стрит.
Mars Pathfinder, the Kepler space telescope, and Mercury orbiter MESSENGER were a few funded for the smaller amount, versus $2 to 3 billion for flagship missions like Cassini and the Europa Multiple Flyby Mission.
Такие проекты, как Mars Pathfinder, космический телескоп «Кеплер» и аппарат «Мессенджер», отправленный на орбиту Меркурия, были относительно низкобюджетными по сравнению с такими известными проектами, как Кассини и «Проект многоразового облета Европы», стоившие два-три миллиарда долларов.
Margin trading is leveraged trading that allows 'gearing' which means that you can place a large trade by only putting up a small amount of money as margin.
Маржинальная торговля - это торговля с использованием кредитного плеча, которое позволяет использовать «рычажный метод», означающий, что вы можете разместить крупную торговую сделку, поместив небольшое количество денежных средств в качестве маржи (залога).
What the Air Force did was to begin development of stealth technology and electronic systems that could hunt and target multiple aircraft at once; in 1981, it issued its first formal requirement for the next generation of fighter technology, an Advanced Tactical Fighter, which eventually became the F-22 Raptor.
В ВВС начали проектировать стелс-технологии и электронные системы для слежения и нацеливания сразу на несколько самолетов одновременно. В 1981 году руководство военно-воздушных сил выступило с первой официальной заявкой на разработку истребительной техники следующего поколения — перспективного тактического истребителя, который со временем станет самолетом, получившим название F-22 Raptor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert