Sentence examples of "multipoint cross connection" in English
In its recommendations, the Committee urged the State party to immediately abolish all secret detention and secret-detention facilities, grant prompt access by the International Committee of the Red Cross to any person detained in connection with an armed conflict, and detain persons only in places in which they could enjoy the full protection of the law.
В своих рекомендациях Комитет настоятельно призвал государство-участник без промедления закрыть все тайные центры содержания под стражей, незамедлительно предоставить Международному комитету Красного Креста доступ ко всем лицам, задержанным в связи с вооруженным конфликтом, и содержать таких лиц только в местах, где они могут пользоваться полной защитой закона.
The Working Party, at its one-hundred-and-fourth session, considered the possibility of establishing a new Annex to the Convention on harmonization of security related controls in connection with cross border transports by road, rail and inland waterways.
На своей сто четвертой сессии Рабочая группа рассмотрела возможность подготовки нового приложения к Конвенции, касающегося согласования проверок, связанных с обеспечением безопасности, при пересечении границ в ходе перевозок автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом.
In this connection, mandated agencies such as the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR), UNICEF and the International Committee of the Red Cross (ICRC) should be encouraged to step up their respective activities of dissemination and promotion of international humanitarian and human rights law.
В этой связи следует поощрять такие уполномоченные учреждения, как Управление Верховного комиссара по правам человека (УВКПЧ), ЮНИСЕФ и Международный комитет Красного Креста (МККК), расширить свою соответствующую деятельность по популяризации международных гуманитарных норм и норм в области прав человека, а также по поощрению их соблюдения.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste.
Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross.
В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Your headset supports Bluetooth Multipoint technology. This means that your headset can simultaneously connect to two Bluetooth devices.
Данная гарнитура поддерживает технологию Bluetooth Multipoint, то есть она может одновременно подключиться к двум устройствам Bluetooth.
Addressed issue in Windows Multipoint Server 2012 where DisplayToast() fails when using a custom shell.
Устранена проблема в сервере Windows Multipoint Server 2012, при которой DisplayToast() завершался сбоем при использовании пользовательской оболочки.
There is a connection between smoking and lung cancer.
Есть взаимосвязь между курением и раком лёгких.
Addressed an issue where Windows Multipoint Server (WMS) 2016 does not allow you to configure per device licensing.
Устранена проблема, из-за которой сервер Windows Multipoint Server (WMS) 2016 не разрешал выполнить настройку лицензирования по числу устройств.
For my talk I need a beamer with a Windows PC connection.
Для доклада мне необходим бимер, подключенный к Windows.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide!
Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
In this connection we would like to obtain more information on the company.
В связи с этим нам необходима дополнительная информация об этой компании.
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.
Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert