Sentence examples of "negative correlation" in English

<>
This peak was followed by a descent into extreme negative correlation of –88% on Sept. За этим пиком последовало резкое ее снижение и достижение уровня отрицательной корреляции -88% в сентябре 2011 года.
I think the allure comes from its reliable negative correlation with the equity markets (-3x). Я думаю, что привлекательности ему добавляет надежная отрицательная корреляция с фондовыми рынками.
Since the start of this month, it has had an 81% negative correlation with the Nasdaq index. С начала этого месяца у него была отрицательная корреляция с индексом Nasdaq (81%).
The Ibovespa has a high negative correlation with the Nasdaq index, so as the Nasdaq sells off the Ibovespa has been moving higher. У индекса Ibovespa высокая отрицательная корреляция с индексом Nasdaq, поэтому, учитывая, что Nasdaq распродается, Ibovespa движется вверх.
There is a strong negative correlation between pro-cyclical fiscal behaviour and long-term growth when measured for a large sample of developing countries. Судя по обширной выборке развивающихся стран, налицо явная отрицательная корреляция между проциклической бюджетной политикой и долгосрочным ростом.
It is worth noting the strong negative correlation between the quality of a country’s debt-management practices and its risk of debt distress, with 90% of low-risk countries demonstrating good practices. Стоит отметить сильную отрицательную корреляцию между качеством практики управления долгом страны и ее риском долгового кризиса, поскольку 90% стран с низким уровнем риска демонстрируют хорошую практику.
You can find years with low average VIX value and highly negative correlation (such as 2013 so far), as well as years with high average VIX value and relatively smaller (further from -1) correlation (such as 2009). Вы можете найти годы с низким средним значением VIX, но с сильно отрицательной корреляцией (например, 2013 год и до сих пор), а так же годы с высоким средним значением VIX, но относительно меньшей (находящейся дальше от -1) корреляцией (например, 2009 год).
Monitoring data on effects in Svalbard polar bears revealed a significant negative correlation between retinol and HCHs (AMAP, 2004). Данные мониторинга воздействия на белых медведей на Свальбарде свидетельствовали о значительном отрицательном соотношении между ретинолом и ГХГ (AMAP, 2004).
Monitoring data on effects in Svalbard polar bears revealed that there is a significant negative correlation between retinol and HCHs (AMAP, 2004). Данные мониторинга воздействия на белых медведей на Свальбарде свидетельствуют о значительном отрицательном соотношении между ретинолом и ГХГ (AMAP, 2004).
Monitoring data on Arctic polar bears revealed a negative correlation with retinol concentrations and HCHs, which may impact a wide range of biological functions (AMAP, 2004). Данные наблюдений за арктическим белым медведем продемонстрировали отрицательное соотношение между концентрациями ретинола и ГХГ, что может влиять на самые разнообразные биологические функции (AMAP, 2004).
Using a sample of 20 developed countries, they find a negative correlation between the financial sector’s share of GDP and the health of the real economy. На основании выборки из 20 развитых стран они устанавливают отрицательную зависимость между долей финансового сектора в ВВП и здоровьем реального сектора экономики.
But even in the short term, there is a negative correlation between large budget deficits, slow economic growth, high inflation, and a distorted foreign-exchange market. Но даже при рассмотрении краткосрочной перспективы существует негативная взаимосвязь между большим размером бюджетного дефицита, замедлением экономического роста, высоким уровнем инфляции и перекосами на рынке внешней торговли.
Monitoring data on Arctic polar bears revealed a negative correlation with retinol concentrations and HCHs, which may impact a wide range of biological functions (AMAP, 2004a). Данные наблюдений за арктическим белым медведем продемонстрировали отрицательное соотношение между концентрациями ретинола и ГХГ, что может влиять на самые разнообразные биологические функции (AMAP, 2004а).
21. Once this extreme was reached, the negative relationship weakened and it moved positive to levels near 35% correlation before it came back down to zero (see “Golden fade”). После достижения этого экстремума негативная корреляция ослабла, значение корреляции выросло до +35%, а затем вернулось к нулевому уровню.
If the correlation is negative, the diversification of the investment is strong. Если последняя отрицательна, то диверсификация вложенных средств высока.
Is there any correlation, positive or negative, between intelligence and tendency to be religious? Существует ли какая-либо корреляция, позитивная или негативная, между интеллектом и тенденцией к религиозности?
It appears that on average the correlation of VIX and SPX became more negative (closer to -1) in the last decade, compared to the 1990’s. Кажется, что в последнее десятилетие корреляция VIX и SPX стала в среднем более отрицательной (ближе к -1), по сравнению с 90-ми годами.
In anything but the very short term, the correlation between oil prices and stock markets should be negative, not positive – and will almost certainly turn out that way in the years ahead. За исключением очень кратких периодов, корреляция между ценами на нефть и фондовыми рынками всегда отрицательная, а не положительная – и мало сомнений в том, что она такой и будет в ближайшие годы.
The globalization of sentiment has generated correlation among sectors. Глобализация настроений вызвала корреляцию между разными секторами.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они не появились.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.