Sentence examples of "night round" in English
You and a friend were playing on the landing of the 12th floor of the same block, on Tuesday night, round about 11?
Вы с другом играли на лестничной площадке 12-го этажа в том же доме во вторник вечером в районе 11, так?
Because I'm up at a sparrow's fart every morning and sat in the sticks every night, year round.
Потому что я встаю с первыми петухами каждое утро и весь год каждую ночь сижу в кустах.
And she wanted to revise the night you came round.
И она хотела повторять в ту ночь, когда вдруг появилась ты.
I know exactly what they need, or at least, that's one of them told me the other night right after round three, so.
Я точно знаю, чего они хотят, или по крайней мере, та из них, которая сказала мне прошлой ночью, сразу после третьего раза, что.
Guy from last night, he's looking for another round if you're interested.
Парень, который был прошлой ночью, хочет отыграться, если тебе это интересно.
Your mum just said you were in with her all night till 10:30, then you went round the corner for last orders and not with Mark.
Твоя мама сказала, что ты до 10:30 пробыл дома а потом побежал в соседние дома по заказам, и без Марка.
Last night, while Hammond and May were round the campfire discussing Uganda, I made an interesting modification to my car.
Прошлой ночью, пока Хаммонд и Мэй сидели у костра обсуждая Уганду, я сделал интересную модификацию моей машины.
Then one night she downs a bottle of vodka, goes round to his flat and he's there with Victoria, Fiona, whatever her name was.
Затем однажды ночью она даунс бутылку водки, идет к нему на квартиру и он там с Викторией, Фиона, как бы ее ни звали.
He was a very wealthy man, and a sort of, part of the aristocracy of Britain, and on a Saturday night in Marylebone, were you part of the intelligentsia of that period, you would have been invited round to his house for a soiree в " and he invited everybody: kings, the Duke of Wellington, many, many famous people в " and he would have shown you one of his mechanical machines.
Он был очень богатый человек и, в своём роде, был представителем британской аристократии. Субботним вечером в Мэрилбоне, если вы были представителем тогдашней интеллигенции, вас бы пригласили к нему в гости на званый ужин - а приглашал он всех: королей, герцога Веллингтона, множество знаменитых людей - и он показал бы вам одну из его механических машин.
I didn't want Tommy Lee Royce buzzing round in my head all night, I wanted something else.
Я не хотела что бы мысли о Томми ли Ройсе крутились в моей голове всю ночь, я хотела чего-то другого.
I went round to her house that night, after the drinks.
Тем вечером я пошел к её дому, после фуршета.
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
Моя жена обычно не пьёт кофе ночью, да и я не пью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert