Sentence examples of "nitrogen content test" in English

<>
Between 15.75 % and 24.5 % by weight (15.75 % and 24.5 % nitrogen content by weight as a result of ammonium nitrate corresponds to 45 % and 70 % ammonium nitrate, respectively) and which either containwith not more than 0.4 % total combustible/organic materials or which fulfil the requirements of an appropriate test of resistance to detonation (e.g. 4-inch steel tube test); от 15,75 % до 24,5 % по весу (15,75 % и 24,5 % содержания азота по весу за счет нитрата аммония соответствует 45 % и 70 % нитрата аммония) и которые либо содержат не более 0,4 % всех горючих/органических материалов, либо отвечают требованиям соответствующих испытаний на сопротивляемость детонации (например, испытание с использованием четырехдюймовой стальной трубы);
more than 55 % nitrocellulose, whatever their nitrogen content; or более 55 % нитроцеллюлозы, независимо от содержания в них азота; или
more than 28 % (28 % nitrogen content by weight as a result of ammonium nitrate corresponds to 80 % ammonium nitrate) by weight for mixtures of ammonium nitrate with dolomite, limestone and/or calcium carbonate with a purity of at least 90 %; более 28 % (28 % азота по весу за счет нитрата аммония соответствует 80 % нитрата аммония) по весу для смесей нитрата аммония с доломитом, известняком и/или карбонатом кальция с чистотой не менее 90 %;
not more than 55 % nitrocellulose with a nitrogen content above 12.6 % by dry mass, не более 55 % нитроцеллюлозы с содержанием азота более 12,6 % (по массе сухого вещества),
BCF- bioconcentration factor. This applies to ammonium nitrate and mixtures of ammonium nitrate where the nitrogen content derived from the ammonium nitrate is > 28 % by weight, and to aqueous solutions of ammonium nitrate where the concentration of ammonium nitrate is > 90 % by weight. В эту категорию входят нитрат аммония и смеси нитрата аммония, в которых содержание азота из нитрата аммония составляет более 28 % по весу, а также водные растворы нитрата аммония, в которых концентрация нитрата аммония превышает более 90 % по весу.
Ammonium nitrate and preparations of ammonium nitrate in which the nitrogen content as a result of ammonium nitrate is: нитрат аммония и препараты нитрата аммония, в которых содержание азота за счет нитрата аммония составляет:
Between 15.75 % and 24.5 % by weight (15.75 % and 24.5 % nitrogen content by weight as a result of ammonium nitrate correspond to 45 % and 70 % ammonium nitrate, respectively) and which either contain no more than 0.4 % total combustible/organic materials or fulfil the requirements of an appropriate test of resistance to detonation (e.g. 4-inch steel tube test); от 15,75 % до 24,5 % по весу (15,75 % и 24,5 % содержания азота по весу за счет нитрата аммония соответствует 45 % и 70 % нитрата аммония) и которые либо содержат не более 0,4 % всех горючих/органических материалов, либо отвечают требованиям соответствующих испытаний на сопротивляемость детонации (например, испытание с использованием четырехдюймовой стальной трубы);
Liquid or viscous mixtures and preparations, including those containing no more than 20 % nitrocellulose with a nitrogen content not exceeding 12.6 % (by dry mass), shall be assigned to packing group III only if the following requirements are met: Жидкие или вязкие смеси и препараты, включая те, которые содержат не более 20 % нитроцеллюлозы с содержанием азота не более 12,6 % (по массе сухого вещества), относятся к группе упаковки III только при следующих условиях:
The presentation and content of the test report shall correspond to the model in annex III. Протокол испытания должен по форме и содержанию соответствовать образцу, приведенному в приложении III.
The calculations show a decreased height increment for Norway spruce with high nitrogen foliar content and a reverse relationship for Scots pine and beech. Расчеты показывают замедление прироста высоты ели обыкновенной при повышении содержания азота в листве и обратное соотношение для сосны обыкновенной и бука.
Unlike their print, radio, or even television counterparts, Internet content creators can A/B test and adapt micro-targeted messages in real-time. В отличие от своих печатных, радио или даже телевизионных коллег, создатели интернет-контента могут проводить A/B тестирование и адаптацию сообщений, нацеленных на микрогруппы, в реальном времени.
The cetane number and the sulphur content of the reference fuel used for test shall be recorded at paragraph 5.1. of Annex 1A. Цетановое число и содержание серы эталонного топлива, используемого для испытания, должно регистрироваться в пункте 5.1 приложения 1А.
3/The actual sulphur content of the fuel used for the Type I test shall be reported. 3/Должно быть указано фактическое содержание серы в топливе, используемом для проведения испытаний типа I.
The actual sulphur content of the fuel used for the Type I test shall be reported. 4/Должно указываться фактическое содержание серы в топливе, используемом для испытания типа I.
3/The actual sulphur content of the fuel used for the Type VI test shall be reported. 3/Должно указываться фактическое содержание серы в топливе, используемом для проведения испытания типа VI.
The presentation and content of the model forms for the declaration and for the test results shall correspond to the models in annex III. Образцы бланков декларации и бланков для указания результатов испытания должны по форме и содержанию соответствовать образцам, приведенным в приложении III.
For systems that use CO2 or NOx concentration measurement for dilution ratio control, the CO2 or NOx content of the dilution air must be measured at the beginning and at the end of each test. В случае систем, в которых для проверки коэффициента разрежения используется способ измерения концентрации CO2 или NOx, содержание CO2 или NOx в разрежающем воздухе должно измеряться в начале и конце каждого испытания.
For systems that use CO2 or NOx concentration measurement for dilution ratio control, the CO2 or NOx content of the dilution air shall be measured at the beginning and at the end of each test. В случае систем, предусматривающих измерения концентрации CO2 или NOx для контроля коэффициента разбавления, содержание CO2 или NOx в разбавляющем воздухе измеряется в начале и в конце каждого испытания.
NOx and purified nitrogen (the amount of NO2 contained in this calibration gas must not exceed 5 % of the NO content); NOх и чистый азот (общее содержание NO2 в этом калибровочном газе не должно превышать 5 % содержания NO)
NO and purified nitrogen (the amount of NO2 contained in this calibration gas must not exceed 5 per cent of the NO content) NО и чистый азот (общее содержание NО2 в этом калибровочном газе не должно превышать 5 % содержания NО)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.