Sentence examples of "nostalgia" in English with translation "ностальгия"
Beyond blame, populist ideology relies heavily on nostalgia.
Помимо обвинений, популистская идеология активно опирается на ностальгию.
The answer to these alarming developments is not nostalgia.
Ответ на эти тревожные события не ностальгия.
Something more is at work here than mere nostalgia.
Здесь существует нечто большее, чем простая ностальгия.
Party leaders sang the Internationale with teary-eyed nostalgia.
Партийные лидеры пели Интернационал со слезящимися от ностальгии глазами.
Another common reason for the collective misperception is misplaced nostalgia.
Еще одной распространенной причиной коллективного неправильного восприятия является неуместная ностальгия.
Nostalgia for serfdom compliments the desire for a return to autocracy.
Ностальгию по крепостничеству дополняется желанием вернуть самодержавие.
We must not be shy in defending globalization and combating reactionary nostalgia.
Нам не надо стыдиться защищать глобализацию и вести борьбу с реакционной ностальгией.
Nostalgia for a Metternich, or a Kissinger, may not be out of order.
Ностальгия по Меттерниху или Киссинджеру может оказаться вовсе не странным делом.
And yet today’s anti-globalists have turned nostalgia into a rallying cry.
Тем не менее, современные антиглобалисты превратили ностальгию в свой девиз.
His slogan, “Make America Great Again,” is the ultimate display of false populist nostalgia.
Его лозунг «Сделать Америку снова великой» стал ярким выражением лживой популистской ностальгии.
The violence of British football hooligans, for example, reflects a peculiar nostalgia for war.
Жестокость британских футбольных хулиганов, например, отражает особую ностальгию по войне.
In a climate of anxiety, confusion, and nostalgia for a fantastical past, raw emotion prevails.
В обстановке тревоги, замешательства и ностальгии по фантастическому прошлому преобладают голые эмоции.
The current campaign shows that xenophobia and nostalgia for communism retain an alarmingly potent appeal.
Нынешняя кампания показывает, что ксенофобия и ностальгия по коммунизму по-прежнему остаются опасно привлекательными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert