Sentence examples of "notaries" in English

<>
Translations: all107 нотариус99 other translations8
Harbour pilots, urban public transportation operators, taxi operators and public notaries Лоцманы, предприятия городского общественного транспорта, такси и государственные нотариальные конторы
Active member of the Guatemalan College of Lawyers and Notaries No. 2372 Активный член коллегии адвокатов и нотариата Гватемалы (регистрационный № 2372).
This code also modernized the business registration process, cutting provisional registration and making notaries optional. Кодекс также обновил процесс регистрации предприятий, ограничив временную регистрацию и предусмотрев необязательность нотариальной формы.
Further, a new criminal code was introduced and legislation regulating the police, the procurator's office, the legal profession and notaries was adopted. Кроме того, был введен в действие новый Уголовный кодекс и приняты законы о полиции, прокуратуре, адвокатуре и нотариате.
The main users of the Internet services of the State Enterprise Centre of Registers are banking and mortgage institutions, insurance companies, lawyers and notaries, State authorities, security companies, and other private companies and citizens. Основными пользователями Интернет-услуг государственного предприятия " Центр регистров " являются банковские и ипотечные учреждения, страховые компании, адвокатские и нотариальные конторы, органы государственной власти, охранные предприятия и другие частные компании и граждане.
On an unspecified date, she was informed in writing of the requirements of article 1 of the Law “On Notaries”, according to which notary actions abroad should be performed by consular officers of the Republic of Uzbekistan. В неуказанный ею день она была в письменном виде проинформирована о требованиях статьи 1 закона " О нотариате ", согласно которым нотариальная деятельность за пределами страны должна осуществляться сотрудниками консульских учреждений Республики Узбекистан.
According to the Freedom of Information Act, restricted information includes information concerning State, professional information (relating to the bar or notaries public; medical information), official, bank and commercial secrets, information relating to an investigation or the courts, or information about personal and family life. В соответствии с Законом " О свободе информации " к информации, полученной с ограничением, относятся сведения, касающиеся государственной, профессиональной (адвокатуры, нотариата, врачебной), служебной, банковской, коммерческой, следственной и судебной тайны, сведения о личной и семейной жизни.
The 6,200 financial intermediaries authorized to operate in this sector, or affiliated with it, comprise mainly: asset managers (43 per cent), trustees (29 per cent), attorneys and notaries (20 per cent), foreign exchange brokers (2 per cent), money transfer agents (3 per cent), mutual funds distributors (7 per cent) and others (4 per cent). Примерно 6200 уполномоченных или ассоциированных финансовых посредников в этом секторе заняты в основном в одной из следующих сфер деятельности: распоряжение имуществом (43 процента), доверительные операции (29 процентов), адвокатские и нотариальные услуги (20 процентов), обмен валюты (2 процента), перевод средств (3 процента), распределение инвестиций (7 процентов), прочие (4 процента).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.